"ليس نفس الشئ" - Traduction Arabe en Turc

    • Aynı şey değil
        
    • aynısı değil
        
    • Aynı şey olmadığını
        
    Fakat bu Aynı şey değil. Open Subtitles ربما أحسست بقليل من القلق لكن هذا ليس نفس الشئ
    - Scud'la sen e-mailinizi aldınız. - Aynı şey değil. Open Subtitles لقد تبادلتى عناوين البريد الألكترونى مع سكــود هذا ليس نفس الشئ.
    Seninkiler ayrıldı. Aynı şey değil. Open Subtitles والديك أنفصلوا هذا ليس نفس الشئ.
    Sadece aynısı değil. Open Subtitles إنه ليس نفس الشئ
    Aynı şey olmadığını biliyorum ama Hamegg çocuklar için baba gibi, değil mi? Open Subtitles انا اعلم انة ليس نفس الشئ ولكن اليس هامج مثل والدنا الان ؟
    Bu, Aynı şey değil ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles هذا ليس نفس الشئ وأنت تعلم ذلك
    Hayır, bu, bu Aynı şey değil. Open Subtitles لا .. هذا ليس نفس الشئ
    İkisi Aynı şey değil Open Subtitles -بالرغم من هذا أنه ليس نفس الشئ
    Ama bu Aynı şey değil. Open Subtitles ولكن هذا ليس نفس الشئ
    Aynı şey değil. Open Subtitles هذا ليس نفس الشئ
    Aynı şey değil, Jessi. Open Subtitles انه ليس نفس الشئ يا جيسي
    Aynı şey değil Bono. Open Subtitles الأمر ليس نفس الشئ
    - Hayır, Aynı şey değil. Open Subtitles لا ليس نفس الشئ
    -Bak, bu Aynı şey değil, tamam mı? -Ya? Neden? Open Subtitles -هذا ليس نفس الشئ حسناً ؟
    - İkisi aynı şey. - Aynı şey değil. Open Subtitles هذا نفس الشئ - ليس نفس الشئ -
    - İkisi aynı şey. - Aynı şey değil. Open Subtitles هذا نفس الشئ - ليس نفس الشئ -
    Aynı şey değil, Ollie. Open Subtitles انه ليس نفس الشئ (أولي)؟
    İkisi Aynı şey değil. Open Subtitles ليس نفس الشئ
    aynısı değil. Open Subtitles إنها ليس نفس الشئ
    Aynı şey olmadığını biliyorum ama birkaç sene önce ben de babamla yüzleşmiştim. Open Subtitles أعلم أنه ليس نفس الشئ و لكن قبل عدة سنوات واجهت والدى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus