"ليس هناكَ" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    Görünüşe göre Paskalya Tavşanının* endişelenmesine gerek yok. Open Subtitles حسناً ، يبدو مثل أرنب عيد الفصح ليس هناكَ ما يدعو للقلق
    Yavaşlamıyor. Pıhtılaşma yok. Open Subtitles ليس هناكَ من تباطؤ، ولا علامةَ على التجلّط
    Bunun affedilecek tarafı yok efendim. Ona güvenmemi istedi, ben de öyle yaptım. Open Subtitles ليس هناكَ أعذار لما فعلته ، يا سيدتي طلب منّي أن أثق به ، وهذا ما فعلته
    Hakkında hiçbir bilgi yok. Sosyal güvenlik numarası falan yok. Open Subtitles ليس هناكَ شيءٌ عنها ليس لديها رقم ضمان إجتماعي
    Artık bir anlamı yok. Dava açamıyoruz. Open Subtitles ليس هناكَ أي دلائل، لا يُمكننا فتح أي قضيه
    Bunun Eyalet Savcılığı yarışıyla da bir ilgisi yok. Open Subtitles و ليس هناكَ شئٌ لنفعله في الترشح لسباق النيابة العامة
    Sağ olun efendim ama o geceyi hatırlatmanıza gerek yok çünkü hafızamda hâlâ çok canlı. Open Subtitles شكرًا لكَ سيدي ليس هناكَ حاجة لتذكيري بتلكَ الليلة مازالت ماثلة في ذهني
    Sabit kablolu sistem ve gerekli şifre olmadan iptal etmenin bir yolu yok. Open Subtitles و ليس هناكَ طريقة لإلغائها بدون الكود المناسب
    Şu an itibariyle, iyi olmayacağına dair en ufak bir şüphe duymanı gerektirecek bir durum yok. Open Subtitles والآن ليس هناكَ من سببٍ يدعو للاعتقاد... أنّه لن يكونَ... بخير
    Valla onun için pek yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles حسناً، ليس هناكَ الكثير مما يمكنني فعله
    Senin bir eşin daha yok. Open Subtitles ليس هناكَ من يستطيع أن يقف أمامكَ
    Laneti bozmanın başka yolu yok. Open Subtitles ليس هناكَ طريقة اخرى لكسر هذه اللعنة
    Sanmıyorum. Orada bir şey yok. Open Subtitles لا أعتقد ذلك ؛ ليس هناكَ أي شيء
    Sorun şu ki iyi olan hiçbir seçeneğimiz yok. Open Subtitles المشكلة هي ، أنه ليس هناكَ خيار جيد
    Bundan kurtulmanın . hiç bir yolu yok. Open Subtitles رباه ، كلا ... ليس هناكَ وسيلةٌ لكِ لتهربي من هذا
    Hataya yer yok. Open Subtitles ليس هناكَ أيُ مجال للأخطاء
    Bu testi yapmamıza gerek yok. Open Subtitles ليس هناكَ من داعٍ لهذا الفحص
    Tanrı yok. Open Subtitles ليس هناكَ من إله
    Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles ليس هناكَ ما يمكنكِ فعله
    Çıkış yok. Open Subtitles ليس هناكَ طريقةٌ للخروج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus