"ليس هناك غرفة" - Traduction Arabe en Turc

    • yer yok
        
    • oda yok
        
    • yer olmadığını
        
    Herkes Balanosvky için dünyada yeteri kadar bir yer yok. Open Subtitles ليس هناك غرفة كافية في العالم تتسع للجميع يا.. بيلنوفسكي
    Yeni dünyada öyle piçlere yer yok. Open Subtitles ليس هناك غرفة في العالم الجديدِ لوغد مثل ذلك.
    Ama sorun, bu hesaplarda hataya hiç yer yok. Open Subtitles إنّ المشكلة، ليس هناك غرفة للخطأ في calculatlons.
    111 numaralı oda yok. İlk yangın. Open Subtitles ليس هناك غرفة رقم 101 الإحتراق الأول
    Ve hiç yer olmadığını söyledi. Open Subtitles البيت المقدّس قال أنه ليس هناك غرفة له
    Duyguya ya da tartışmaya kesinlikle yer yok. Open Subtitles ليس هناك غرفة للعاطفةِ أَو النِقاشِ.
    Bu arabada size yer yok. Open Subtitles ليس هناك غرفة لَك في هذه السيارةِ.
    yer yok çünkü. Open Subtitles ليس هناك غرفة في المقصورة.
    Gerçek bir kıza yer yok değil mi, "Caroline Gelbakalım"'i hissedebilecekken? Open Subtitles لأنه ليس هناك غرفة لفتاة حقيقية عندما يمكنك الإحساس بإشارات (كارولين) ؟
    Burada senin için de yer yok artık. Open Subtitles ليس هناك غرفة لك هنا الآن
    Burada sana yer yok, ahbap. Open Subtitles ليس هناك غرفة من اجلك,يارفيقي
    Bana ve senin tüm kıyafetlerine yer yok! Open Subtitles ليس هناك غرفة ليّ ولا لجميع ثيابكِ!
    "Takımda bize yer yok." Open Subtitles "ليس هناك غرفة في الفريق بالنسبة لنا."
    Kenetlenmek için yer yok, Open Subtitles ليس هناك غرفة للرسو
    Kıpırdayacak yer yok. Open Subtitles ليس هناك غرفة للتَحَرُّك!
    - Bacaklarım için yer yok. Open Subtitles - ليس هناك غرفة ساقِ.
    - Konakta yer yok. Open Subtitles - ليس هناك غرفة في الداخل
    Burada bebeğe oda yok. Open Subtitles ليس هناك غرفة لa طفل رضيع هنا.
    Affedersin! oda yok, Rani. Open Subtitles ليس هناك غرفة بإسم رانى
    Dışarıdaki adam yer olmadığını söyledi. Open Subtitles وقال فلة خارج ليس هناك غرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus