"ليس وقتا مناسبا" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi bir zaman değil
        
    • uygun bir zaman değil
        
    • zamanı değil
        
    • sırası değil
        
    Bak, biliyorum bu iyi bir zaman değil, ama sana birşey sormam gerek. Open Subtitles أعلم أنه ليس وقتا مناسبا لكن لابد أن أسالكِ عن شىء ما
    Dün bin kişi geldi. O yüzden ziyaret için iyi bir zaman değil. Open Subtitles أمس، كان عددهم ألفا لذا فهذا ليس وقتا مناسبا لزيارة
    - uygun bir zaman değil. - Lalita lütfen, sadece... Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا لاليتا من فضلك ، فقط
    Ailemi rahat bırakın lütfen. Hiç uygun bir zaman değil. Open Subtitles أتركوا عائلتي و شأنها أرجوكم هذا ليس وقتا مناسبا
    - Tartışmanın zamanı değil. Open Subtitles ـ هذا ليس وقتا مناسبا لمناقشة هذا
    Çok güzel! Kunal, şakanın sırası değil. Open Subtitles كونال , هذا ليس وقتا مناسبا للمزاح انا جاده جدا
    Yolculuk için iyi bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا للرحلات
    Olmaz, şimdi gerçekten iyi bir zaman değil. Open Subtitles لا الأن ليس وقتا مناسبا
    - Şimdi iyi bir zaman değil. Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا
    İyi bir zaman, değil mi? Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا ؟
    Lyndsey ile beraber yaşamaya başlamak için pek de iyi bir zaman değil. Open Subtitles ،(ليس وقتا مناسبا لي أو إلى (ليندسي كي انتقل للعيش معا
    Şu an iyi bir zaman değil, House. Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا هاوس
    Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Open Subtitles اسمع , عزيزي هذا ليس وقتا مناسبا
    - Konuşmak için uygun bir zaman değil mi? Open Subtitles - هذا ليس وقتا مناسبا للكلام ؟
    Şimdi gaz kesmenin zamanı değil. Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا لنخرج قدمنا من الغاز - اعتقد ان المعنى الوقت ليس مناسبا لنتردد - 814 00: 37:
    Geri çekilme zamanı değil. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا للتراجع
    Şimdi zamanı değil. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا
    Bay Clennam, diğerlerini düşünmenin sırası değil. Open Subtitles - "سيد "كلينم ! سيد "كلينم" ، هذا ليس وقتا مناسبا للتفكير بالآخرين.
    Şimdi hiç sırası değil. Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا
    Schmidt, şimdi sırası değil. Open Subtitles (شميت)، هذا ليس وقتا مناسبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus