"ليلة الثلاثاء" - Traduction Arabe en Turc

    • Salı gecesi
        
    • Salı akşamı
        
    • Perşembe gecesi
        
    • Salı günü
        
    • Salı akşamları
        
    • Perşembe akşamı
        
    • salı gecesinde
        
    • perşembe geceleri
        
    Salı gecesi o arabayı sürüyorduk ve 159,990 kilometreye kadar varabilmiştik. Open Subtitles نحن في السيارة ونحن نقود ليلة الثلاثاء وقد تخطينا 99987 ميل
    Salı gecesi yapılan plastik bozunması hakkındaki bilinçlendirme toplantısı bence, büyük bir başarıydı ve buradan bizim için sunum yapan Bay Speel'e teşekkür etmek istiyoruz. Open Subtitles فى ليلة الثلاثاء هناك للبلاستيك إجتماع تجنب التآكل أنا كنت أفكر .أنه نجاح كبير
    Salı gecesi yapılan plastik bozunması hakkındaki bilinçlendirme toplantısı bence, büyük bir başarıydı ve buradan bizim için sunum yapan Bay Speel'e teşekkür etmek istiyoruz. Open Subtitles فى ليلة الثلاثاء هناك للبلاستيك إجتماع تجنب التآكل أنا كنت أفكر .أنه نجاح كبير
    Salı akşamı sazan pişirecek. Lezzetli bir balık. Open Subtitles وفي ليلة الثلاثاء هي تطهو الكارب انه سمك لذيذ
    Perşembe gecesi size katılamayacağını söyledi. Open Subtitles ولن تستطيع الإنضمام إليك ليلة الثلاثاء.
    Adamın teki Salı günü sabahın üçünde gelip, çöpünü plastik bir torbaya boşaltıp, başka bir yere boşaltır ve işte,... Open Subtitles ليقول ليلة الثلاثاء في الساعة 3.00 فجرا وتخلص من ضحيته في اكثر من 30 كيسا من البلاستيك
    Salı gecesi 21:00 ile 03:00 saatleri arasında neredeydin? Open Subtitles أين كنت ليلة الثلاثاء بين التاسعه و الثالثة من صباح اليوم التالي؟
    Siz Randy'nin dişini çekerken Salı gecesi buraya geri geldi. Open Subtitles رجع هنا ليلة الثلاثاء عندما كان راندي هنا
    Bir Salı gecesi veya çarşamba gecesi de alabilirsin. Open Subtitles تستطيعين أن تختاري ليلة الثلاثاء أو الاربعاء مرة كل اسبوعان
    Buradaki, Salı gecesi hava durumu poyrazın, kemikleri o ağaca uçurduğu zamanki. Open Subtitles هذه هي الظروف الجوية في ليلة الثلاثاء عندما طيرَت العاصفة العظام الى الشجرة
    Salı gecesi bir yere gidip birini öldürdüğümü mü söylüyorsunuz? Open Subtitles أتعتقدون أنّي ذهبتُ إلى مكان ما ليلة الثلاثاء وقتلتُ شخصاً ما؟
    Yok, hayır! Haklısınız. Salı gecesi, benim kayak yapma gecemdi! Open Subtitles لا صحيح ، ليلة الثلاثاء كانت ليلة التزلج
    Bence onun ölüm saati Salı gecesi 8:00 ile 12:00 arasında. Open Subtitles أنا اقدر وقت الوفاة إلى ما ليلة الثلاثاء 8: 00 حتي 12:
    Dostum, Salı gecesi kardeşim çalışıyordu. Open Subtitles أوَتعرفان؟ أخي كان يعمل في ليلة الثلاثاء.
    Bir Salı gecesi daha kötü de geçirilebilirdi. Open Subtitles يكمنني أن افكّر بطريقة أسوأ أقضي بها ليلة الثلاثاء.
    Salı akşamı Frank'in ebinde büyük akşam yemeği var. Herkes davetli. Open Subtitles سيكون هناك عشاء كبير ليلة الثلاثاء بمنزل فرانك والجميع مدعو.
    Bu akşam, Salı akşamı. Karbonhidrat depolayacağız. Open Subtitles نحن ليلة الثلاثاء لذلك سنعد الكربوهيدرات
    Salı akşamı uçakla yola çıkıp Roma'ya yanına gitmemi istiyor. Roma mı? Open Subtitles يريدون مني أن أسافر ليلة الثلاثاء وأن انضمّ إليه في روما
    Perşembe gecesi nasıl? 7.30? Open Subtitles ما رأيكِ في ليلة الثلاثاء الساعة 7:
    Aldığımız bilgilere göre, Bayan Colucci ilanı Salı günü... öğleden sonra, işten eve geldiğinde bulmuş. Open Subtitles لدينا تقارير تشير الى أن السيدة كولوتشي تلقت هذا الاعلان في وقت متأخر من ليلة الثلاثاء عندما عادت الى المنزل من العمل
    Salı akşamları, 20.30-21.00 arası. Open Subtitles ، ليلة الثلاثاء من الثامنة و النصف للتاسعة
    Evet, Perşembe akşamı dönerim ve 3 günlüğüne gideriz. Open Subtitles نعم أعود ليلة الثلاثاء ومن ثم نرحل لثلاثة أيام
    Timeless Şuraya bak, salı gecesinde yarısı boş bu mekânın. Open Subtitles إنظر لهذا المكان نصف خالٍ في ليلة الثلاثاء
    Kadınlarını salı ve perşembe geceleri görmeye geliyor... bir de cumartesi sabahları. Open Subtitles سري جداً يزور سيداته ليلة الثلاثاء والخميس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus