"ليلة بعد العشاء" - Traduction Arabe en Turc

    • akşam yemekten sonra
        
    • gece yemekten sonra
        
    • hergün yemekten sonra
        
    Babam her akşam yemekten sonra yazdığı bir günlük tutardı. Open Subtitles أحتفظ والدي بدفتر يوميات كتب فيه كل ليلة بعد العشاء
    Fakat her akşam yemekten sonra seni salona bekliyorum. Open Subtitles و لكني أتوقع أن تتواجدي في غرفة الرسم كل ليلة بعد العشاء.
    Her akşam yemekten sonra senin programını izlerdim. Open Subtitles اعتدت على مشاهدة عرضك الخاص كل ليلة بعد العشاء.
    Neyse her gece yemekten sonra kendisini televizyon odasına kapatır 45'likler dinlerdi. Open Subtitles على أى حال.. كل ليلة بعد العشاء كان.. ..يغلق على نفسه غرفة التلفزيون..
    Hall evi. Çocuklarımı her gece yemekten sonra oraya götürüyorum. Open Subtitles نعم المنزل الساطع , انا اَخذ اطفالي لهناك كل ليلة بعد العشاء
    Babamla hergün yemekten sonra bu oyunu oynardık. Open Subtitles أنا وأبي نلعبها كل ليلة بعد العشاء.
    Babamın her akşam yemekten sonra, neden seninle seviştiğini şimdi anlıyorum. Open Subtitles فهمتُ لم والدي يُغازلكِ كل ليلة بعد العشاء
    Bir gece, yemekten sonra Kont tayfalardan birini... av odasını görmeye götürdü şu taş merdivenlerin aşağısında. Open Subtitles ذات ليلة بعد العشاء , أخد الكونت إثنين من بحارتنا... للأسفل ليُريهُم غرفة غنائِمه... .
    Babamla hergün yemekten sonra bu oyunu oynardık. Open Subtitles أنا وأبي نلعبها كل ليلة بعد العشاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus