Cinayet gecesi Cotton'ın oğlunun maktulle olduğuna şahitlik eden bir tanığımız var. | Open Subtitles | لدينا شاهد عيان من الذي وضع أبن كوتون مع الضحية ليلة وقوع الجريمة |
Standart prosedür gereği soruyoruz, Cinayet gecesi neredeydiniz? | Open Subtitles | هذا إجراء إعتيادي بطرح هذا السؤال .. أين كنتِ ليلة وقوع الجريمة ؟ |
Cinayet sebebi yok ama Cinayet gecesi için görgü tanığı da yok. | Open Subtitles | ليس هناك من دافع , لكن لم تكن لديه حجّة غياب ليلة وقوع الجريمة |
Cinayet gecesi kiminle olduğunu söylemedi. | Open Subtitles | رفضت الإفصاح عن الشخص الذي كانت برفقته ليلة وقوع الجريمة |
Mezarlığın yakınındaki komşular o gece silah sesleri duymuşlar. | Open Subtitles | الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة. |
Cinayet gecesi üsten ayrılmış. | Open Subtitles | لقد سجل خروج من القاعدة ليلة وقوع الجريمة |
Kardeşinizin, Cinayet gecesi kurbanla irtibata geçmiş olabileceğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنّ أخاكِ قد كان على إتصال بالضحيّة ليلة وقوع الجريمة. |
Payton, Cinayet gecesi Edith'i tehdit etti. | Open Subtitles | قام بايتون بتهديد إيديث ليلة وقوع الجريمة |
Onun Cinayet gecesi için bir mazeretin var mıydı? | Open Subtitles | ألديكَ حجّة غيابٍ ليلة وقوع الجريمة ؟ |
O telefon Cinayet gecesi Mandy'nin evinin arkasındaki yoldaymış o gece! | Open Subtitles | كان ذلك الهاتف في الزقاق وراء مبنى (ماندي) ليلة وقوع الجريمة. |
Cinayet gecesi kocam benimle birlikteydi. | Open Subtitles | كان زوجي معي ليلة وقوع الجريمة. |
Cinayet gecesi evdeydim. | Open Subtitles | كنـُـت في المنزل ليلة وقوع الجريمة |
Cinayet gecesi neredeydiniz? | Open Subtitles | أين كنتَ ليلة وقوع الجريمة ؟ |
Bunlar Cinayet gecesi Gordon Hodge'un yaptığı telefon görüşmeleri. | Open Subtitles | هذه المكالمات من هاتف (هودج) الخلوي ليلة وقوع الجريمة |
Cinayet gecesi Lincoln evinde kim vardı Rahip? | Open Subtitles | (من كان في منزل آل (لينكولن ليلة وقوع الجريمة ، أيها القس |
Mezarlığın yakınındaki komşular o gece silah sesleri duymuşlar. | Open Subtitles | الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة. |