"ليوم آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • bir gün daha
        
    • başka bir gün
        
    • başka bir güne
        
    • başka bir günün
        
    • bir güne daha
        
    Pekala. En azından bir gün daha Çin topraklarında kalsın. Open Subtitles نعم ,حسناً, سيبقى على أرض الصين ليوم آخر على الأقل
    Evet, bir gün daha bu normalmiş gibi davranmaktansa ölmeyi tercih ederdim. Open Subtitles أجل، أفضل الموت على أن أتظاهر بأن كل شئ عادي ليوم آخر
    Gece çökene kadar seviştiler ve Aaron bir gün daha kurtuldu. Open Subtitles ممارسة الجنس دامت حتى حلول الليل و نجى أرون ليوم آخر.
    Ziyaretçi kartının başka bir gün tekrar onaylandığını görüyorum Open Subtitles شارة الدخول الخاص بك نافذة الصلاحية ليوم آخر
    başka bir güne ertelemeyeceğim. Open Subtitles لن أؤجلها ليوم آخر إذا لم يستطع فعلها، فأنتي ستفعلين
    Evet ama bence yükümlülükler başka bir günün konusu. Open Subtitles نعم، لكني أظن أن هذه الالتزامات هي لربما موضوع ليوم آخر
    - bir gün daha beklesek iyi olur. - Bir günümüz daha yok. Open Subtitles من الأفضل أن ننتظر ليوم آخر - ليس لدينا الوقت ليوم آخر -
    - Özür dilerim. - Buna bir gün daha dayanabileceğini banmıyorum. Open Subtitles آسفة لا أعتقد أننى أستطيع تحمل هذا ليوم آخر
    Şehirde bir gün daha kalacağım ve seni daha iyi tanımak istiyorum. Open Subtitles سأكون بالمدينة ليوم آخر فقط واريد ان اتعرف عليكِ بشكل افضل
    Bu gözyaşları, küçük kızımız bir gün daha küçük kızımız olarak kalacak demek. Open Subtitles تلك الدموع تعني أنها ستبقى ابنتنا الصغيرة على الأقل ليوم آخر
    Son bir gün daha stüdyoya gidip seslendirme çalışması yapmamı istiyorlar. Open Subtitles نعم , إنهم يريدونني في الاستيديو ليوم آخر لتركيب بعض من الأصوات
    Parmakları anca bir gün daha tutabilirlermiş, daha sonra çöpe atmak zorunda kalacaklarmış. Open Subtitles يقول أنه يستطيع إبقاء الإصبعين مبردين ليوم آخر
    Bir kokladım, baktım ki bir gün daha giyilecek durumda. Open Subtitles شممته ووجدت أنني أستطيع ارتدائه ليوم آخر
    # Evet, canının yandığını biliyorum ama bir gün daha sabret # Open Subtitles أجل، أعرف أن هناك ألم لكن إذا إنتظرت ليوم آخر
    Eğer burada kalırsan, cevizlerinden birini çatlatırım sağ, sol, tercih senin, ya da ikilersin ve bir gün daha öküz gibi yaşamaya devam edersin. Open Subtitles اليمنى أم اليسرى, الخيار لك أم أنك ترحل وتعيش لتكون أحمقاً ليوم آخر
    Ben bu pantolonu bir gün daha giyerdim. Open Subtitles هذه البناطيل كانت تصلح لأرتدائها ليوم آخر
    Kendisine bir gün daha soru sormak için, Blake Calamar'ı buraya çağırdık ama onun tarif ettiği konuşma hakkında kabul etmediğiniz bir taraf yok, değil mi? Open Subtitles ليوم آخر من الاستجواب لكن لم يَكن لَديكِ أعتراض مع وصفه للمحادثة؟ أرفضُ الاجابةَ على أساسَ أن
    Yine de seni bir gün daha burada tutmaktan yanayım. Open Subtitles مازلت أفضل إلى حدما فكرة إبقائك هنا ليوم آخر.
    Onu dikebilirim ama başka ağrı kesicimiz kalmadı ve başka bir gün de yapamayız. Open Subtitles بإمكاني خياطة الجرح لكن نفذ ما لدينا من مخدر للألم ولن يأتي المخدر ليوم آخر
    Onu tekneye getirmem için başka bir güne ihtiyacım var. Oltaya gelmedi. Open Subtitles احتاج ليوم آخر لأستطيع أن اُركبها على متن السفينة
    başka bir günün konusu, Warden. Pope'dan merkeze. Open Subtitles فلنوفر هذه المحادثة ليوم آخر يا مدير
    Her yemek başında köylülerin öksürmelerinden ve onların bütün sıhhi geçmişlerinden bahsedildiği bir güne daha katlanamam. Open Subtitles لا أستطيع البقاء ليوم آخر اتناول الطعام أثناء سعال الفلاحين وسماع تاريخهم المرضي الحقير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus