"لي أن أعرف أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • bileceğim
        
    • ne malum
        
    O ölünce senin o bedene girip girmeyeceğini nasıl bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لن تدخل فيه في اللحظة التي يموت فيها ؟
    Ayrıca Ziyaretçiler'i oraya sizin getirmediğinizi nereden bileceğim? Open Subtitles و كيف لي أن أعرف أنك لم تحضر الزوار إلينا ؟
    Senin Şeytan tarafından gönderilmiş başka bir düşman olmadığını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لست عدوّا آخر 'ارسل من قبل لوسيفير؟
    Sabrettim. Hekimlik bilginiz olduğu ne malum? Open Subtitles لقد صبرت كثيرا كيف لي أن أعرف أنك تعرف أي شيء؟
    Bragg'i alıp sıvışmaya çalışmayacağınız ne malum. Open Subtitles ،كيف لي أن أعرف أنك لاتحاول القبض على براغ وتهرب به ؟
    Sözünüzü gerçekten tutacağınızı ve çocuklarıma bakacağınızı nereden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك ستبقين وفية لكلمتك وتهتمين بأطفالي ؟
    Peki bütün bu işverenlerle irtibatta olduğunuzu nasıl bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك حقاً قد تواصلتَ مع كل أولئك المشغّلين؟
    Tamam. Peşimizden gelmeyeceğinizi nereden bileceğim? Open Subtitles حسناً، كيف لي أن أعرف أنك لن تسعى وراءنا؟
    Anlaşmaya sadık kaldığını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك ستوفين بجانبك الأخير من الصفقة؟
    Onlardan biri olmadığını nerden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لست واحد منهم؟
    Senin iyi adam olduğunu nereden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك من الأخيار ؟
    Nereden bileceğim doğru söylediğini? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك تقول الحقيقة؟
    Senin de yalancı olmadığını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لست بكاذب أيضاً؟
    Belki de, bu yüzden sana sormam gerekiyor: havuç suyu ve buğday çimi olduğunu söylüyorsun ama nereden bileceğim PBR ve domuz kızartması olmadığını? Open Subtitles ربما، ولهذا علي سؤالك أتيت إلى هنا، وأخبرتني أنكم جميعاً لديكم بضاعة جيدة كيف لي أن أعرف أنك لست من البي البا أر أو من عملاء الحكومة؟
    Bizi ele vermeyeceğini nasıl bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لن تخدعنا في الداخل؟
    - Kaçmayacağını nereden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لن يهربي؟
    Peki beni diğerleri gibi satmayacağın ne malum? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لن تغدرين بي مثل أي شخص آخر؟
    Doğru söylediğin ne malum? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك تقول الحقيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus