"لي بأنها" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana
        
    • olduğunu
        
    Arayıp Bana tekrar kullanmaya başladığı için Eddie'yi tedavi merkezine götüreceğini anlatacak. Open Subtitles ستتصل لتقول لي بأنها ستأخذ ايدي لمصح التاهيل لأنه بدأ يتعاطى ثانيةً
    Bana sakın onun bizi kurtaracak kardeşin olmadığını söyle. Open Subtitles لا تقولي لي بأنها الأخت التي كانت ستنقذنا
    Böyle bir anda Bana kocasını... öldürmesi için birini tuttuğunu itiraf etti. Open Subtitles وهي في تلك الحالة، اعترفت لي بأنها رتبت لمقتل زوجها
    Vaftiz annem Ege Denizi kadar büyük olduğunu söylüyor. Open Subtitles عرابتي قالت لي بأنها بحيرة كبيرة بحجم بحر ايجه
    Kalmamı istediğine dair küçük de olsa bir ipucu verseydi umurunda olduğunu düşünsem kalırdım. Open Subtitles لو كانت فقط لَمحت لي بأنها تريدني ان أبقى أو انها تهتم بي لكنت بقيت
    Çünkü camda en büyük doldurulmuş zürafayı gördüm ve sanırım Bana gelip bizimle yaşamayı istediğini söyledi. Open Subtitles لأني قد رأيت أكبر زرافة محشوة هناك وأعتقد بأنها قالت لي بأنها تريد أن تأتي لتعيش معنا
    Allison,Claire adında bir kız, ve Bana Kanlı Mary ile ilgili bir şey bilmediğini söyleyen, hastanedeki arkadaşı Sloane Alexander, Open Subtitles أليسون وفتاة اسمها كلير وسلون أليكساندر الصديقة بالمستشفى التي قالت لي بأنها لا تعلم شيئاً عن ماري الدموية
    Bana buraya yalnız geleceğini söylediğinde kavalyesiz gelmesinin çok yazık olacağını düşündüm. Open Subtitles عندما قالت لي بأنها قادمه هنا بمفردها أعتقد بأنه سيكون عيباً بأنها ستأتي هنا بدون مرافقه
    O gece Bana barınağa geri gittiğini söylemişti. Open Subtitles قالت لي بأنها كانت عائده الى المأوى تلك الليلة
    Bana, Crosshedges'de Bayan Norma Restarick'e eğitmenlik işinden sonra hemen kendi okulunu kurduğunu söylemişti. Open Subtitles و قالت لي بأنها تخلت عن عملها عند موَظفِيها و كمعلمة للآنسة ريستارك خططت لمخططاتها
    Bana öyle geliyor ki, dans edip, neşe içinde dolaşmaktan başka bir şey yapmıyor. Open Subtitles يبدو لي بأنها لاتفعل شيئا غير الرقص والمتعة
    Bana demeye çalıştığın şey, bunu da mı hatırlamıyordu? Open Subtitles هل تقول لي بأنها لم تستطع تذكر ذلك ايضاً؟
    Ayrıca da sakın Bana gelip de mutlu olmanı hayat dolu yaşamına devam etmeni isterdi gibi zırvalıklar söyleyeyim deme. Open Subtitles ولا تقل لي بأنها تُريدني بأن أكونَ إيجابيّة ومتفائلة وأن أعيش الحياة نيابةَ عنها
    Ama Bana neden ufak bir trafik kazası dediniz? Open Subtitles ولكن لماذا كذبت وقلت لي بأنها كانت مجرد حادثة سيارة ؟
    Bu Bana o bombanın patlamayacağını söyleyiş tarzın mı? Open Subtitles فتيل طويل هل هذه هي طريقتك في القول لي بأنها لن تنفجر ؟
    Geçen hafta kız arkadaşım Bana geldi ve hamile olduğunu söyledi. Open Subtitles جاءت صديقتي الاسبوع الماضي وقالت لي بأنها حامل
    Eh, ben sadece Sahil Güvenlik ve onlar denilen Sadece bir yangın var olduğunu teyit olabilir, ama sadece merak ediyorum belki bir şeyler duydum. Open Subtitles حسناً ، اتصلت لتويُ بخفر السواحل و لقد اكد لي بأنها تشتعل بالنيران.. و كنت أتسائل اذا كنت تعرفين شيئاً
    Dünyaya gelmek için çok güzel bir gece olduğunu söylemişlerdi. Open Subtitles لقد قيل لي بأنها ليلة مميزة لأن تُولد فيها
    Sürpriz olduğunu söyledi, iki gecelik kıyafet almamı istedi. -İki haftalık getirmişti. Open Subtitles قال لي بأنها مفاجأة وطلب مني بأن أحزم أمتعتي لليلتين
    Peki, masası temiz diye onun masum olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles حسنا , هل تقول لي بأنها بريئة لا مكتبها مرتب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus