Dün seni aradığımda, sana "Ken, Bana bir iyilik yapıp, Ray'i psikiyatriste götürür müsün" diye rica ettim mi? | Open Subtitles | عندما اتصلت بك أمس هل سألتك كين ، هل يمكنك أن تصنع لي معروفا وتصبح طبيبا نفسيا لراي أرجوك؟ |
Hey Hicks, Bana bir iyilik yapıp herkesi evine gönder. Herkesi. | Open Subtitles | هيكس اصنع لي معروفا اجعل جميع هؤلاء الناس يغادرون الى منازلهم |
Çocuklar Bana bir iyilik yapıp bunun için yarın gelir misiniz? | Open Subtitles | أيها الفتيان لو تصنعوا لي معروفا وتأتوا من أجل هذا غداً؟ |
Baksana, Bana bir iyilik yapıp beni kasabaya kadar bırakabilir misin? | Open Subtitles | انظر، يمكنك أن تقدم لي معروفا و وتصلني معك إلى البلدة؟ |
Ed, açlıktan ölüyorum Bana bir iyilik yapıp biraz meze söyleyebilir misin? | Open Subtitles | إد انا جائعة؟ هلا تقدم لي معروفا و تحضر القليل من المقبلات؟ |
Ben çocukları okula götürürken Bana bir iyilik yap ve biraz büyü. | Open Subtitles | هل تفعل لي معروفا في حين أخذ الأولاد إلى المدرسة تنمو قليلا |
Bana bir iyilik yap, olur mu? Sahile gidip Chenault'u alsana. | Open Subtitles | اصنع لي معروفا من فضلك إذهب للشاطئ و التقط صديقتي شانيل |
Bana bir iyilik yap ve bir daha bana mesaj falan gönderme. | Open Subtitles | أسدي لي معروفا ولا ترسلي لي أي رسائل نصية أو بريد صوتي |
Güvenlik soruşturmam, sade bir vatandaş olduğum için geri alınabilir ama Langley'de Bana bir iyilik borcu olan bir analist tanıdığım var. | Open Subtitles | قد يكون بلدي تصريح أمني التراجع إلى أن من مجرد مدني، ولكن لدي أحد كبار المحللين في لانغلي الذي يدين لي معروفا. |
Bana bir iyilik yapıp onu başka bir yerden alır mısınız? | Open Subtitles | اصنع لي معروفا من فضلك اشتره من مكان آ خر |
Bana bir iyilik yapıp ve bu saygı değer gazeteyi sobamda yakar mısın? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تقدمي لي معروفا أن تأخذي وتقدمي هذا المحترم وتحرقيه في موقدي |
Bana bir iyilik yap ve şu gözü yaşlı güzel kadın saçmalıklarını kes. | Open Subtitles | أصنع لي معروفا و توقف عن هذه التفاهات التي تدور حول تلك المرأة الجميلة الغارقة في دموعها |
Jack, Bana bir iyilik yap, evine git ve biraz uyu. | Open Subtitles | جاك ، اسد لي معروفا ، عد الى المنزل وخذ قسط من النوم |
Bana bir iyilik yap... Kurtlar dolaşmaya başlamadan... birkaç gün işin üstüne otur ve bana zaman kazandır, olur mu? | Open Subtitles | اصنع لي معروفا, فقط اجلس عليه ليومين, أعطني انطلاقه مبكرة |
O zaman Bana bir iyilik yap ve bu işi halletmeme izin ver. | Open Subtitles | حسنا اذا. فقط إفعلي لي معروفا واسمحي لي أن أحاول تصحيح الأمر |
Bunun taksim olması gerektiğini biliyorum ama para benim olduğu için Bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | بالمناسبة لم اكن انوي ان اشتري لك شرابا ً لكن بما انني فعلت .. هل يمكنك ان تُسدي لي معروفا ً ؟ |
Bana bir iyilik yap, birayı fazla kaçırma, tamam mı? | Open Subtitles | هل لي معروفا ، أعتبر أن من السهل على البيرة ، حسنا ؟ |
Bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | هلا صنعت لي معروفا يا ماكلين؟ أعلم أنك على وشك الموت |
Bana bi iyilik yap ve bu sefer çeneni açma, lütfen | Open Subtitles | افعل لي معروفا إبقي فمك مغلقا هذه المرة , من فضلك |
Will rica etsem gidip biraz çıra getirebilir misin? | Open Subtitles | و، هل يمكن أن تفعل لي معروفا ويذهب للحصول على بعض أكثر الحطب؟ |
Zoe, düşündüm de aslında sen bana iyilik ettin. | Open Subtitles | زوي , لقد فكرت في الامر والحقيقة انه000 اسدي لي معروفا |
Bu akşam benim için o lame elbiseni giyer misin? | Open Subtitles | اصنعي لي معروفا. ارتدي فستانك الفضي الليلة ، حسنا؟ |
Senden bir ricam olacak. | Open Subtitles | أريدك أن تسدى لي معروفا عندما تخرج |