Belki de her şey, göründüğü kadar basit değildir. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لَيسَ كُلّ شيءَ كأسود وأبيض كما يَبْدو. |
Belki de gülmeyeceksiniz. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا لَيسَ. [مستوى واطئ، هدير حلقي] |
Belki de Lila için yoktur. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا لَيسَ لليلا. |
İddia avukatının söylediği gibi 30 dakikalık bir duruşma olmayabilir... ama ben mutlaka bu kişinin Radjeş Rathore değil de... | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لَيسَ في ثلاثون دقيقةِ مثل مستشارِ الإدّعاءَ... لَكنِّي سَأُثبتُ بالتأكيد ان هذا الرجلِ لَيسَ راج راثور... |
Olabilir de olmayabilir de. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لَيسَ. |
Belki öyle, Belki de değil. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لَرُبَّمَا لَيسَ |
Belki de başlamamıştır. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا لَيسَ. |
Belki de öğrenmemişim. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لَيسَ. |
Bilmem, Belki de. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا، لَرُبَّمَا لَيسَ. |