"لَطِيف" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi
        
    • olmaz
        
    Merak etmeyin, o sadece bir şey pisliği yok sürece kadar iyi olacak. Open Subtitles لاتقلق، هو سَيَكُونُ لَطِيف كما طويل كما نحن لا نَعْبثُ أيّ شئَ فوق.
    Emin misiniz Majesteleri? Bir sihirbaz, iyi bir aşçı ayrıca... Open Subtitles أوه، لكن بالتأكيد، يا مولاي , الساحر طباخ لَطِيف
    Size söz veriyorum size çok iyi bakacağız. Open Subtitles هو يَخفي الحقيقيون أنت. أنت سَتَكُونُ لَطِيف.
    Biliyorum ama o açıklama yapmam için gerçekten çok iyi niyetli görünüyor. Open Subtitles أَعْرفُ، لَكنَّه لَطِيف جداً، أَنا راغبُة لجَعْل إستثناءَ.
    Oh, endişelenme, buraya geliş yolculuğunda bir muz kutusunda hayatta kaldı, ormanda iyi olacaktır. Open Subtitles أوه، لاتقلق، نَجا من سفرتِه هنا في موزةِ تَشتهي، هو سَيَكُونُ لَطِيف في الغابةِ.
    Benden ayrıldığında bile, ona iyi olduğumu göstermeyi. Open Subtitles شوّفْه الذي بالرغم من أنَّ تَحطّمَ مَعي بِأَنِّي لَطِيف.
    Garnizon komutanı iyi bir savaşçı. Open Subtitles إنّ زعيمَ الحاميةَ محارب لَطِيف
    - Thomas tarikatımızın iyi bir üyesiydi. Open Subtitles توماس كَانَ عضو لَطِيف مِنْ طلبِنا.
    Hayır, Roz, bebeğin iyi. Open Subtitles لا، لا، روز، طفلكَ الرضيع فقط لَطِيف.
    Ne yazık iyi bir arkeologdun. Open Subtitles -يا للشفقة، كُنْتَ عالم آثار لَطِيف -"إلين"ْ، أعطيه إليه هناك قُتِلَ بما فيه الكفاية اليوم
    Çok iyi bir hukukçu da ondan. Open Subtitles هو محامي لَطِيف جداً، ذلك كيف.
    Ailesi her şeylerini büyüyle takas etmeden önce iyi bir genç adamdı. Open Subtitles لقد كَانَ - لقد كان شابّ لَطِيف حتى قايد أبواه علي كل شيء يملكون من اجل السحرِ
    - İyi bir doktor. - Güzel. Open Subtitles - حسب كلّ الروايات , طبيب لَطِيف.
    Ross, sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles روس، أنت طبيب لَطِيف.
    İyi olacaksınız. Open Subtitles سَتَكُونُ لَطِيف.
    İyi olacaksın. Open Subtitles أنت سَتَكُونُ لَطِيف.
    İyi bir gazeteciydi. Open Subtitles أي مراسل لَطِيف جداً.
    Her şey iyi olacak. Open Subtitles أوه، أنت سَتَكُونُ لَطِيف.
    Elimdekilerle çok iyi olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ فقط لَطِيف لوحدي.
    - Evet. İyi olacağım. Open Subtitles - آه، نعم، أنا سَأكُونُ فقط لَطِيف.
    Bir şey olmaz. Open Subtitles أنت سَتَكُونُ لَطِيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus