"لِكي أكُونَ" - Traduction Arabe en Turc

    • olmaya
        
    • olmam
        
    • olmamı
        
    • olmak için
        
    • olmak istemiştim
        
    • olmak istedim
        
    Üzerinde saatlerce düşünüp sonuçlarını tarttıktan sonra neşeli olmaya karar verdim. Open Subtitles بعد عِدّة ساعات مِنْ التشاورِ ويَزنُ النتائجَ، قرّرتُ لِكي أكُونَ لعوبَ.
    Daha anlayışlı olmaya çalışacağım. Open Subtitles أنا سَأُحاولُ لِكي أكُونَ فَهْماً أكثراً.
    Sessiz olmaya çalışırım. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأُحاولُ لِكي أكُونَ هادئَ.
    Hapiste olmam gerekiyordu; Senin beni bekiyor olman gerekiyordu. Open Subtitles أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ في السجنِ؛ أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ تَنتظرُني.
    Benim yazar olmamı istemiyorsun, olay bu. Open Subtitles أنت فقط لا تُريدُني لِكي أكُونَ مُؤلفاً، ذلك ما هو.
    Emin olmak için pilleri yanıma alsam iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن آخذَ هذه البطارياتِ فقط لِكي أكُونَ متاكدة.
    Harmon'a giden dördüncü kuşak Shrader olmak istemiştim. Open Subtitles أردتُ لِكي أكُونَ الجيل الرابع Schrader للذِهاب إلى هارمون.
    Kimseyi aramadan önce tam olarak emin olmak istedim. Open Subtitles أردتُ لِكي أكُونَ مُتَأَكِّدَ قَبْلَ أَنْ ادَعو أي واحد.
    Senin için güçlü olmaya çalışıyordum. Bizim için. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُحاولُ لِكي أكُونَ قويَ لَك.
    Sadece yardımcı olmaya çalışıyorum, Julia. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُحاولُ لِكي أكُونَ مساعدَ، جوليا.
    Buraya seninle olmaya geldiğim için çok mutluyum. Open Subtitles - أَنا مسرورُ جداً طِرتُ هنا لِكي أكُونَ مَعك. - نعم، ني أيضاً.
    Tek bir kadınla birlikte olmaya hazırım. Open Subtitles أَنا مستعدُّ لِكي أكُونَ مَع الإمرأةِ الواحدة...
    Ben sadece iyi bir vatandaş olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُحاولُ لِكي أكُونَ a مواطن جيد.
    Şu anda Pebble Beach'de olmam gerekiyordu. Open Subtitles أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ في شاطئِ الحصاةِ.
    Dürüst olmam gerekirse, ilk başta ümitsiz olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles لِكي أكُونَ صادقَة، عندما بَدأنَا... إعتقدتُ بأنّه لا يوجد أمل..
    Senin, olmamı istediğin gibi bir anne olamadığım için çok üzgünüm Russell. Open Subtitles أوه، صدئ، أَنا آسفُ جداً بأنّني لَيْسَ لِي هناك لَك في الطريقِ ذلك أردتَني لِكي أكُونَ.
    Karısı, benim tabutu taşıyanlardan biri olmamı istiyor. Open Subtitles زوجته تُريدُني لِكي أكُونَ a pallbearer.
    Ordu beni çağırdığında, üniversitede öğretmen olmak için okuyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَدْرسُ لِكي أكُونَ معلما عندما النداء إلى الجيش حَدثَ
    Seninle olmak için bebeğimden bile vazgeçtim. Open Subtitles إبتعدتُ عن طفلي لِكي أكُونَ مَعك
    İyi bir eş olmak istemiştim. Open Subtitles نعم، أنا كُنْتُ أُحاولُ لِكي أكُونَ a زوج مساعد، حَسَناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus