Evet, var. TED gibi bir konfreansa gelip de umutsuz olamazsınız, değil mi? | TED | لا يمكنك الحضور إلى مؤتمر مثل مؤتمر تيد وليس لديك أمل؟ أيمكنك ذلك؟ |
ve iki - TED 2006 temasını ben seçmek istiyorum | TED | و اثنان – أريد اختيار شعار مؤتمر تيد لعام 2006. |
Bu burada TED'de anlatıklarımızdır, hikayeler anlatıyoruz. | TED | انها التي نتحدث بها هنا في مؤتمر تيد .. نحن نخبر القصص |
Aç gözlüyüz, kendimize aşırı güvenimiz ve gururumuz var, fakat burada TED kadınları olarak durduğumuza göre diğer bir faktörü düşünelim. ki bu az da olsa sosyal dikkatsizliğe katkıda bulunur. | TED | إذاً نحن نملك الجشع ولدينا الثقة العمياء\ الغطرسة ولكن ولأننا في مؤتمر تيد للنساء دعونا نأخذ بعين الاعتبار عاملاً آخر يمكن ان يساهم بصورة ما في هذا الامر اقصد الاهمال الاجتماعي |
Bazılarınız beni TEDGlobal'den, zihnimi hala meşgul eden birkaç soru sorarken hatırlıyor. | TED | أؤلئك منكم ربما يتذكرون من مؤتمر تيد غلوبال يتذكروني وأنا اسأل القليل من الاسئلة التي ما تزال تشغلني. |
TEDMED'in ne olduğunu bilmiyordum. | TED | في الأساس لم أكن أعلم بوجود مؤتمر تيد الطبي |
Siz TED kullanıcıları günlük seyahatlerinizde, her gün ortalama 52 dakikayı trafikte harcadığınızın farkında mısınız? | TED | هل تعلمون انكم .. انتم حضور مؤتمر تيد تقضون في المتوسط 52 دقيقة في اليوم في زحمة السير تضيعون وقتكم على المدى اليومي |
Burada TED'de olmak harika. | TED | إنه لأمرٌ رائع أن اكون هنا في مؤتمر تيد |
Hans'ı bilirsiniz: TED'in Mick Jagger'ı. | TED | أنتم تعلمون من هو هانس .. انه شهير مؤتمر تيد |
Burada geçirdiğim kısa zamanda gördüğüm şey TED'in bir kimliği olduğu. | TED | وأحد الأشياء التي لآحظتها خلال فترتي القصيرة هنا هو أن مؤتمر تيد لديه هوية. |
TED Konferansı'nın birden çok disiplini kapsayıcılığı olacak. | TED | ستكون لديه تعددية تخصصات مثل مؤتمر تيد. |
CA: Vay canına, seni TED konferansına almak büyük bir onur. | TED | ك.أ. : واو. ويليام، لقد كان شرفا حقيقيا حضورك في مؤتمر تيد |
Bügün TED sahnesinde yo-yo ile sizin karşınızdayım. | TED | و ها انا اليوم أقف على مسرح مؤتمر تيد و بيدي يويو |
Son zamanlarda merak ediyorum, eğer bugün hayatta olsaydı, bu TED konuşmasını yapmak için bana ne tavsiye ederdi? | TED | كنت اتسائل مؤخراً إذا كان على قيد الحياة اليوم، ما هي النصيحة التي سوف يعطيها لي حول محادثة مؤتمر تيد |
Ve bir dahaki konuşmamda, TED eğer beni davet ederse, neden cebinizde cep telefonu | TED | وبعد ذلك في مؤتمر تيد القادم، اذا قمتم بدعوتي سيكون حول لماذا لا يجب علينا وضع هواتفنا المحمولة في جيوبنا. |
dürüst olmak gerekirse TED icatlar ile ilgili. | TED | اتعلمون .. مؤتمر تيد هو في الاساس عن الابداع .. ولنكن صريحين :: دان هولزمان : نعم انه عن الابداع |
Tüm diğer yaşayan canlılardan daha çok bize benzediklerini bu TED konferanslarında da duydunuz. | TED | إنها تشابهنا أكثر من أي مخلوق حي آخرى، وقد سمعنا عن هذا خلال مؤتمر تيد. |
Moderator: Aimee ve onların tasarımcısı TED Med 2'de olacak ve onların tasarımı hakkında konuşacağız. | TED | منسق المؤتمر : إيمي ومصنع الارجل سوف يحضرون مؤتمر تيد الطبي الثاني وسوف نتحدث عن التصميم آنذاك |
Ve bu da TED konferansından son dileğim. | TED | و هذه هي أمنيتي الثالثة والاخيرة لكم في مؤتمر تيد. |
TED' de bulunmanın ilginç yanlarından biri de şu: Ben daha çok bedenimin içinde yaşıyorum, artık pek fazla kafamın içinde yaşamıyorum. | TED | حول التواجد في مؤتمر تيد ، والشئ المثير للغاية هو اني أعيش في جسدي كثيرا ، و اني لا اعيش في رأسي كثيرا |
Benim TEDGlobal'e ve tüm dünyaya mesajım şudur: Kibera, yenilikler ve fikirler için bir fırsat yuvasıdır. | TED | ورسالتي الى مؤتمر تيد غلوبال ولكل العالم هي: ان كيبيرا هي موقع هام للافكار وللابداع |
TEDMED'in varolduğundan bile haberim yoktu, ama daha da ilginci bu organizasyonun dünya çapında bu kadar yayılabileceğini hiç tahmin edemezdim. En son, geçen sene Panama ve Brezilya'da da bu organizasyonu başlattık. | TED | لم أعتقد أن مؤتمر مثل مؤتمر تيد الطبي موجوداً في الاساس لم اكن اتخيل ذلك لم أكن أتخيل ابدأ أن عملي و منظمتي سوف تصبح مشهورة هكذا و سوف تنتشر هكذا في العام الماضي بدأنا في بنما والبرازيل. |