"مؤثرا" - Traduction Arabe en Turc

    • etkili
        
    • etkileyici
        
    • etkiliydi
        
    Sizin ekipten birisinin savcılıkta bayağı etkili olduğunu söylediler. Open Subtitles أجل ، قيل لي أنّ شخصاً ذو مرتبة عليا في مكتبك كان مؤثرا جداً على المدّعي العام
    Bu bir edebiyat türü, etkili olması için tekrarlanmaksızın, hızlı bir biçimde okunmalı. Open Subtitles ... هذا النوع من الادب ,لكى يكون مؤثرا يحتاج للقراءه السريعه بدون تكرار
    - Jüri karşısında nasıl etkili olunacağını öğrenebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أتعلم كيف أصبح مؤثرا أمام اللجنة
    Ben aynı fikirde değilim. Onu özellikle etkileyici yapan, sadeliği ve dürüstlüğüydü. Open Subtitles انا لا اوافقك الراى, ما جعله مؤثرا على اللجنة, هى بساطته و صدقه
    Onun nerede olduğunu bilseydiniz, daha da etkileyici olurdu. Open Subtitles و سوف يكون مؤثرا أكثر اذا عرفتم بالفعل أين كان ؟
    Onun nerede olduğunu bilseydiniz, daha da etkileyici olurdu. Open Subtitles و سوف يكون مؤثرا أكثر اذا عرفتم بالفعل أين كان ؟
    Çok çekici bir erkek olmana rağmen bana taklif ettiğin şeyler etkiliydi. Open Subtitles و على الرغم من أنك رجل جذاب جدّا و عرضك بأن تفعل أشياء مروّعة لي كان مؤثرا
    etkiliydi, değil mi? Open Subtitles {\3cHFFFFFF\bord2}{\1cH900000\3cHFFFFFF\b1\}لقد كان مؤثرا أليس كذلك ؟
    Bak. Yastık hiç ezilmemiş. Silah sesini susturmak için etkili bir yol değil. Open Subtitles شاهد؟ كوسيلة لاخماد صوت العيار الناري،هذا لن يكون مؤثرا
    Sizin ekipten birisinin savcılıkta bayağı etkili olduğunu söylediler. Open Subtitles أجل ، قيل لي أنّ شخصاً ذو مرتبة عليا في مكتبك كان مؤثرا جداً على المدّعي العام
    İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli. Open Subtitles ...لكى تكون مؤثرا ً حقا ً ضابط المخدرات الجيد يجب أن يعلم ويعشق المخدرات
    İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli. Open Subtitles ...لكى تكون مؤثرا ً حقا ً ضابط المخدرات الجيد يجب أن يعلم ويعشق المخدرات
    Şunu söyleyerek bitireceğim, bunu yerel market için çözersek, sadece Nairobi'deki kod yazarları için değil güvenilir bağlantıya ihtiyaç duyan küçük işletme sahipleri için de faydalı olacak, ve bağlantı maliyetini de düşürebilecek, ve umarız Afrika ülkelerinin işbirliği için de etkili olur. TED وسأختم قائلة، أننا إذا جلبنا هذا للسوق المحلي، سيكون هذا مؤثرا ليس فقط للمبرمجين في نايروبي ولكن لأصحاب المشاريع الصغيرة أيضا ممن يحتاجون لمصدر آمن للاتصال، وبإمكانه تقليل تكلفة الاتصال، آملين التعاون مع الدول الأفريقية.
    Bay Harrison karşısında etkileyici bir performans sergilediğinize göre bana karşı da aynısını yapar mısınız? Open Subtitles كما كان أدائك مؤثرا من أجل السيد هاريسون ألي الشرف بأن تفعلين نفس الشيء من أجلي ؟
    1600 km olan çapına kıyasla 6 km'lik yüksekliği o kadar da etkileyici değildir. Open Subtitles والتي يبلغ قطرها 1000 ميل وإرتفاع يبلغ 4 أميال أليس مؤثرا
    Çok etkileyici bir genç bu. Open Subtitles كان هذا مؤثرا جدا أيها الشباب
    Çok etkileyici bir konuşmaydı. Open Subtitles كان ذلك خطابا مؤثرا
    Çok etkileyici, komiserim. Open Subtitles كنت مؤثرا جدا أيها القائد
    Tatlım çok etkiliydi. Open Subtitles حبيبي كان مؤثرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus