"مؤثّر" - Traduction Arabe en Turc

    • dokunaklı
        
    • etkileyici
        
    Bu çok dokunaklı, Louie. Open Subtitles ذلك مؤثّر جدا، لوي.
    Evet, çok dokunaklı. Open Subtitles هذا مؤثّر جدّاً.
    - Çok dokunaklı. Open Subtitles هذا مؤثّر, حقاً
    Geçen gün biyoloji dersinde çok etkileyici bir yorum yapmıştın. Open Subtitles فبذلك اليوم، علّقت بتعليق مؤثّر بمادّة الأحياء، قلتِ بأنّ الفراشات مثيرة
    öyle etkileyici bir tasarım ki, eğer siz bir teknisyen olsaydınız, yenilgiye uğrardınız. Open Subtitles التّصميم مؤثّر جدًّا لدرجة أن، إذا كنت ميكانيكيًّا، أنت ستُطَيَّر بعيدًا.
    Aman ne dokunaklı. Aile konuşması. Open Subtitles هذا مؤثّر إجتماع عائليّ
    Bu şimdi dokunaklı bir sahne değil mi? Open Subtitles هذا مشهد مؤثّر الآن ؟
    Bu çok hoş. dokunaklı. Open Subtitles حسناً، هذا رائع مؤثّر
    Ne kadar da dokunaklı. Ne kadar tahmin edilebilir. Open Subtitles يا له من أمرٍ مؤثّر ومتوقَّع.
    Ben de seni dokunaklı bulmuyorum. Open Subtitles .أنا لا أجدكَ أنت مؤثّر
    Gerçekten çok dokunaklı. Open Subtitles إنّه مؤثّر للغاية
    Evet... çok dokunaklı. Open Subtitles -الآن -هذا مؤثّر
    Oh, amma da dokunaklı! Open Subtitles هذا مؤثّر
    Çok dokunaklı. Open Subtitles مؤثّر جداً -أيّها السـ ...
    Çok dokunaklı. Open Subtitles كم هذا مؤثّر.
    Bak tatlım, yazın gerçekten etkileyici ama anneninki gibi eğitici bir öykü olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles اسمعي يا حبيبتي، مقالِك مؤثّر جدّاً، ولكن فكّري في أمّك كحكاية تحذيرية.
    Kitabınız oldukça etkileyici. Open Subtitles كتابك مؤثّر جداً إنّه جاف كما الغبار،
    Bu çok etkileyici. Open Subtitles هذا مؤثّر جدًّا.
    Çok etkileyici. Open Subtitles إنّه مؤثّر جدّاً.
    Evet. etkileyici! Open Subtitles أجل، هذا مؤثّر للغاية!
    etkileyici ama ben de photoshop kullanmasını biliyorum. Open Subtitles مؤثّر و لكن يمكنني إستعمال ال(فوتوشوب) أنا أيضاً...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus