Çünkü biri yerine diğerinden bahsettiğin talihsiz bir zıtlık hali de istemezsin. | TED | لأنك لا تريد أن تحصل على مجاورة مؤسفة وانت تتكلم عن شي وتجد شي عكسي له مجاور له |
..talihsiz işler, ama hepsini devre dışı... | Open Subtitles | أعمال مؤسفة ، ولكن أنا بحاجة إليك لإنهاءه |
Evet, aslında talihsiz bir ölüm deneyimi yaşadım önce. | Open Subtitles | حسناً، في الحقيقة كان عندي تجربة مؤسفة مع الإحتضار , أولا |
Görünen o ki üst banyoda, mısır'ın da dâhil olduğu talihsiz bir kaza yaşanmış. | Open Subtitles | يَبدو أنه كان هناك حادثة مؤسفة في دورة مياهـ الطابق العلوي |
Soylu amcanın dikkatinin kolayca dağılması çok Kötü bir şey. | Open Subtitles | إليست هذه حالة مؤسفة أن ترى عمك النبيل مختلا هكذا؟ |
Özürlerimi sunarim. Uçan geminize verilen zarar talihsizlikti. - Daha beterini de gördü. | Open Subtitles | اقبلوا اعتذاري، الأضرار التي ألحقتها بسفينتكم الطائرة كانت مؤسفة |
Her şeyin talihsiz bir dizi yanlış anlama olduğunu düşünelim. | Open Subtitles | فلنقل أن الأمر برمته سلسلة مؤسفة من سوء الفهم |
İrademiz dışında gerçekleşen talihsiz olaylara tanıklık etmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | لقد شهدنا أحداث مؤسفة للغاية لا نستطيع عمل أي شيء فيها |
Ryu'nun otopsisinde son zamanlarda geçirdiği ameliyatın talihsiz bir sonucu olarak beyin kanaması geçirdiği görülecek. | Open Subtitles | تشريح الجُثبة سيُبين بأنه عانى من تمدد لأوعية الدماغ الدموية نتيجة مؤسفة للعملية الجراحية التي أجريت له مؤخراً |
Amerikan çizgi romanı Pantheon'da Asyalıların aşağılık köleler ya da tek boyutlu, kung fu bilen Kötü adamlar olarak talihsiz bir şekilde ırkçılık yapılarak yansıtılmalarını anlıyorum. | Open Subtitles | أفهم انه هناك عودة مؤسفة للجانب العنصري في الكتب المصورة الأمريكية لاّسيويون يُصوَّرون على أنهم مهووسون متذللون |
Lakin dün gece kendisine dair bilgi sızdırmaya çalışan bir kumarbazın başına talihsiz bir kaza geldi. | Open Subtitles | كلا ، ولكن الليلة الماضية ، حصلت . لسمسار اليانصيب هذا حادثة مؤسفة بعد أن حاول شخصٌ ما أن . يستخرج معلومات منه |
O talihsiz insanlar askerlerdi. | Open Subtitles | هذه هي مؤسفة الناس أنهم كانوا جنودا، وبعض |
Birkaç talihsiz olay sonucunda burayı boylamış. | Open Subtitles | لقد انتهى المطاف به هُنا نتيجة أحداث مؤسفة. |
Fazla kaçırırsan, talihsiz yan etkileri olabilir. | Open Subtitles | ولكنك تفرط بالجرعة، وهذا قد يؤدي لآثار جانبية مؤسفة |
Ve ben böyle talihsiz bir olayı alıp, nasıl düşünceli bir seçime dönüştürdüğümü açıklarım. | Open Subtitles | وسأشرح كيف أخذت حادثة مؤسفة وحولتها إلى خيار رصين |
Bugün tesadüfen burada talihsiz bir olay vuku bulduğunu işittim de. | Open Subtitles | عن طريق الصُدفة سمعتُ بأن حادثة مؤسفة وقعتْ هنا. |
talihsiz bir olay yaşandığı doğru fakat yasalara uygun bir şekilde hallediyoruz. | Open Subtitles | صحيح، كان هناك حادثةٌ مؤسفة وقعتْ .ولكننا نقوم بكُل الاجراءات القانونية، لا داعي للقلق |
Ancak hayatta başımıza gelen birçok talihsiz olay gibi, bir şeye anlam verememeniz, gerçekleşmediği anlamına gelmez. | Open Subtitles | لكن كما هو الحال مع أحداث مؤسفة كثيرة في الحياة، عدم فهمك لها لا يعني أنها ليست حقيقية. |
Bazen sinir insanlara talihsiz şeyler yaptırır. | Open Subtitles | الغضب يجعل الناس يفعلون أشياءً مؤسفة أحياناً. |
Bu hepimize sezgisel olarak mantıklı gelebilir. Fakat girişim fonu bağlamında Kötü sonuçlara sebep olmakta. | TED | الآن هذا قد يكون بديهيا لجميعنا هنا، لكنه له عواقب مؤسفة في هذا السياق من تمويل المشاريع. |
Özürlerimi sunarım. Uçan geminize verilen zarar talihsizlikti. - Daha beterini de gördü. | Open Subtitles | اقبلوا اعتذاري، الأضرار التي ألحقتها بسفينتكم الطائرة كانت مؤسفة |
Bence Beyaz Saray'ın verdiği mesaj çok talihsizdi, çünkü bunun sebebi yiyecekler. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذه رسالة مؤسفة من البيت الأبيض لنشرها لأن المشكلة الطعام |
Nakil işi iyi oldu, biraz talihsizlik getirmiş olsa bile. | Open Subtitles | الانتقال والتاثيرات على الرغم من ان حياتى اصبحت مؤسفة بسبب هذا |