"مئات من الدولارات" - Traduction Arabe en Turc

    • yüz dolar
        
    Büyük adam dediğin birkaç yüz dolar motorunu yere çakmaz. Open Subtitles الرجال العظماء لا يجازفون من أجل بضعة مئات من الدولارات
    Önümüzdeki yıl satın alma fiyatının yüz ya da birkaç yüz dolar olmasını bekliyoruz. TED ونحن نتوقع في مثل هذا الوقت من العام القادم أن يكون ثمنه مئات, بضع مئات من الدولارات
    - Cüzdanımda biriktirip sakladığım paradan, sana birkaç yüz dolar vereyim. Open Subtitles لمحاولتك إنقاذ ظهرى سأعطيك بضعة مئات من الدولارات.
    Birkaç yüz bin dolar çalmak üzereyken niye birkaç yüz dolar için adam öldüresin? Open Subtitles لماذا تقتل رجل من أجل بضعة مئات من الدولارات عندما تكون على وشك سرقة بضعة ألاف المئات منها؟
    Genelde sayfaların arasına birkaç yüz dolar tıkıştırır. Open Subtitles فهو عادة يدس بضع مئات من الدولارات في مكان ما بين هذه الصفحات.
    Yanında olacağına dair sözü mü? Bana birkaç yüz dolar verdi ve üniversiteye gideceğin söyledi. Open Subtitles رمى علي بضعة مئات من الدولارات و أخبرني أنه سيذهب الى الجامعة
    Sadece bu adama bir kaç yüz dolar önerdi çünkü maaşının olması gerektiği kadar olmadığını biliyordu. Open Subtitles جلَ مافعلته هو عرضها على هذا الرجل بعض مئات من الدولارات لأنها تعرف أن راتبه لا يقضي حاجته
    Gerçekten de değersiz birkaç yüz dolar için tüm bunlar değer miydi? Open Subtitles أعني , هل كان حقاً يستحق العناء لأجل بضع مئات من الدولارات ؟
    Bir kaç yüz dolar kazanmaya çalışmıyorum Open Subtitles انا لا اتطلع الى تقديم بضع مئات من الدولارات
    - Jimmy, McGee'ye birkaç yüz dolar para verdi ve karşılığında az önce ceket cebine sakladığı bir zarf aldı. Open Subtitles جيمى قام باعطاء ماكجى بضع مئات من الدولارات فى مقابل مظروف لقد قام باخفائه للتو فى جاكيته
    Casinoya gittin, birkaç yüz dolar kazandın ve soyuldun. Open Subtitles أنت ذهبت للكازينو , و فزت ببضعة مئات من الدولارات, و تمت سرقتك
    Sırasını beklediği yerde birkaç yüz dolar çalmak için Mark babamı kafasından vurmuştu. Open Subtitles بينما كان ينتظر في الطابور، الأقسام قتل والدي في الوجه لبضع مئات من الدولارات.
    Sadece bu ayı atlatmak için birkaç yüz dolar lazım. Open Subtitles إنني فقط بحاجة إلى بضع مئات من الدولارات.
    Ablam gibilere birkaç yüz dolar ve ilaç veriyorlardı hayal gördüren ilaçlar. Open Subtitles كانوا يدفعون بضع مئات من الدولارات لأشخاص مثل أختي, ويعطوهم مخدرات ومنشطات, ومهلوسات عموماً.
    Renzo, sana birkaç yüz dolar verirsem Teddy'nin odasına bir kadın ayarlar mısın? Open Subtitles رينزو ، إذا أعطيتك بضع مئات من الدولارات أيمكنك أن تجلب عاهرة تنتظر في غرفة تيدي؟
    Biliyorsunuz, birkaç yüz dolar verirseniz bunlardan birini alıp evdeki bilgisayarınıza takabilir ve bu görüntü kartları ile muhteşem şeyler yapabilirsiniz. TED وكما تعلمون .. يمكن شراء الافضل ببضع مئات من الدولارات ويمكنك ان تضعها في الحاسوب خاصتك وتقوم بأشياء رائعة بواسطة كروت الرسوم تلك
    seçeneği sunan anonim şirketler olsun. Evinizin elinizden alınması ile tehdit edilğinizi düşünün, bazen sadece bir kaç yüz dolar borç sebebiyle, ve karşınızda kim olduğunu bilmeden. TED تخيل أن تهدد بخسارة منزلك أحياناً مقابل دين يساوي بضع مئات من الدولارات وأنت لا تعرف من هو غريمك الحقيقي .
    Birkaç yüz dolar için babamı öldürdü. Open Subtitles لقد قتل والدي لبضع مئات من الدولارات
    Tek seferde yüz dolar. Open Subtitles مئات من الدولارات في وقتٍ واحد
    Birkaç yüz dolar kadar. Open Subtitles لا أعرف عدة مئات من الدولارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus