"مئوية القوائم" - Traduction Arabe en Turc

    • Çıyan
        
    Elbette "Çıyan"ın üzerini de örtersiniz. Open Subtitles بالطبع إنكم قد تتسترون على "مئوية القوائم".
    Çıyan'ın iki tane laboratuvarı yok edildi ama sürekli tekrar ortaya çıkıp duruyorlar. Open Subtitles لقد تعرض معملان لـ"مئوية القوائم" للتدمير ولكن المزيد منها قد بدأ يظهر
    Bize ipucu sağlayacak mı bakalım. Çıyan askerleriyle ilgili bir şey var mı? Open Subtitles فلنرَ لو كان هذا سيقودنا لشيء أي جديد بشأن جنود "مئوية القوائم
    Çıyan daha fazla asker yapıyor. Open Subtitles "مئوية القوائم" تقوم بخلق مزيداً من الجنود
    Muhtemelen yeni Çıyan laboratuvarıdır. Open Subtitles إنه المختبر الجديد لـ"مئوية القوائم" على الأرجح
    Yani göz dokusunu da Çıyan mı tasarlamış? Open Subtitles إذن "مئوية القوائم" قاموا بتصميم العين الصناعية؟
    Ama Çıyan'ın hâlâ var olduğunu biliyorum. Daha yapacak çok işimiz var. Open Subtitles ولكنني أعلم بأن "مئوية القوائم" لايزالون طُلقاء ولايزال لدينا الكثير من العمل لإنجازه
    Sattığı Chitauri metali "Çıyan" ın aletlerinde kullandığıyla birebir uyuşuyor. Open Subtitles حسناً، معدن الـ"تشيتاوري" الذي كان يبيعه ليس مُطابقاً بالضبط للنوع المستَخدم بأجهزة "مئوية القوائم"
    Artık "İyi Geceler" mermilerinin "Çıyan" askerlerinde işe yaramadığını biliyorum ama tek istediğimiz onları etkisiz hale getirmek, öldürmek değil. Open Subtitles أنا أعلم أن طلقات مُسدس "ليلة سعيدة" لم تعد تؤثر في جنود "مئوية القوائم" ولكن كل ما نُريده هو إعاقتهم لا قتلهم
    "Çıyan" onları isteklerinin dışında savaştırıyor. Open Subtitles "مئوية القوائم" تجعلهم يقاتلون رغماً عنهم
    Şanslıysak "Çıyan" onu Sidney'de tutuyordur. Open Subtitles إذا كنّا محظوظين، فإن "مئوية القوائم" يحتفظون به في "سيدني"
    "Çıyan" askerinin ön koluna takıp kilitlemen yeterli. Open Subtitles عليك فقط بوضعها باحكام حول ساعد جندي "مئوية القوائم"
    Saldırı ekibini alıp "Çıyan" ın peşine düşüyorsun. Open Subtitles أنتِ ستأخذين فريقك الهجومي لتعقب "مئوية القوائم"
    "Çıyan" faaliyetleri küresel çapta yok edildi. Open Subtitles لقد تمت الإطاحة بعدة عمليات لـ"مئوية القوائم" على نطاق العالم بأسره
    "Çıyan" projesinde bize çok yardımın dokundu. Open Subtitles لقد قمتِ بعمل رائع لنا بمشروع "مئوية القوائم".
    Üçüncü aşamayı bitirmek için seni tekrar Çıyan'ın başına getiriyorum Çiçekli. Open Subtitles حسنٌ يا زهرتي، سأجعلكِ مسئولة عن مشروع "مئوية القوائم" مُجدداً، حتى تُنهي المرحلة الثالثة.
    Skye, "Çıyan"da kalan şifreli dosyalarını gönderiyor bize. Open Subtitles إن (سكاي) ترسل إلينا بقية ملفاتها المُشفرة بشأن "مئوية القوائم"
    "Çıyan"ın başını kesemedik. Open Subtitles نحن لم نقطع رأس "مئوية القوائم"
    Çıyan programında yer almış bir adam. Open Subtitles وكان أحد أفراد مشروع "مئوية القوائم"
    İşler lehimize dönünce Çıyan, Hayward'ın öldürme devresini çalıştırıp diğerlerine kaçmalarını söyledi. Open Subtitles قام "مئوية القوائم" بتفعيل زر قتل (هايوارد) وأمروا الجميع بالهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus