Fare alıp onu kafese koyun ve ona iki şişe su verin: Biri Sadece su ve diğeri eroin veya kokainle karıştırılmış su. | TED | الأولى ماء فقط والثانية ممزوجة بالهيروين أو الكوكايين. إذا فعلت هذا، سيُفضّل الفأر الماء الممزوج بالمخدرات، |
Sadece su. Bazen ateşli bir kulağım oluyor, | Open Subtitles | إنّه ماء فقط أحياناً أعاني من سخونة في أذني |
Bütün istediği bir bardak suydu. Sadece su. | Open Subtitles | كل ما أراد أن يشرب ماء ماء فقط |
Bildiğimiz su. | Open Subtitles | - نعم ماء فقط |
- MızıIdanmayı kes. Bu Sadece su, silkele gitsin. | Open Subtitles | توقف عن النحيب، أنه فقط ماء فقط قم بهزه |
Önceleri, Sadece su içiyor ve sardalye yiyordu. | Open Subtitles | قبل ذلك كان يأكل فقط و يشرب ماء فقط |
- Bu gece araba kullanıyorum, o yüzden Sadece su. - Saçmalama, hadi ama. | Open Subtitles | أنا أقود الليلة، لذا ماء فقط - هراء، هيا - |
- Ama Willi'de Sadece su var. | Open Subtitles | متأكد. - لكن ويلي كان عنده ماء فقط. |
Sadece su oğlum, hadi ama... | Open Subtitles | إنه ماء فقط يا فتي، هيا |
Sadece su istedim. | Open Subtitles | لقد طلبت ماء فقط |
Evet, Sadece su. | Open Subtitles | مع حق ,كان ماء فقط! |
Sadece su. | Open Subtitles | إنه ماء فقط. |
- ...ve hanımefendi de... - Sadece su. | Open Subtitles | ... والآنسة تريد - ماء فقط - |
Sadece su. | Open Subtitles | ماء فقط |
Mary, sana? - Sadece su. | Open Subtitles | ماء فقط. |
O suydu! Sence o kadar deli miyim? | Open Subtitles | هذا كانت ماء فقط , هل تعتقد أني مجنونة؟ |