"ماالذي فعلته" - Traduction Arabe en Turc

    • ne yaptın
        
    • Oğlun düğünde
        
    • ne yaptım
        
    Çavuş, şu çılgın kadına en son sahi ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته يا سكيبر على كل حال بتلك السيدة المجنونة ؟
    Jimmy'nin hatası olamaz. Zavallı kardeşime ne yaptın? Open Subtitles لايمكن ان يكون هذا خطأ جيمي ماالذي فعلته لأخي الصغير المسكين
    Sonra ne yaptın? Oradan çıktın mı? Open Subtitles اذا ماالذي فعلته ,أخرجت من هناك وحسب؟
    Oğlun düğünde gelin arabasında oturacak. Open Subtitles ماالذي فعلته لتعاقبي بهذا ..متجاهلا الانسات الشابات.
    Zaten ben görevimden başka ne yaptım ki? Open Subtitles بعد كل ذلك , ماالذي فعلته , كان واجبي فقط لا غير
    Aman Tanrım, ona ne yaptın? Open Subtitles اوه ,ياإلهي ,ماالذي فعلته بها؟
    Buraya gelecek ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته ليضعوك هنا؟
    ne yaptın, Çaylak? Open Subtitles ماالذي فعلته.يأيها المبتدئ؟
    Bana ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته لي ؟
    Pekala, Soytarı, arkadaşlarıma ne yaptın? Open Subtitles حسناً يا "جستر ماالذي فعلته بأصدقائي؟
    Bu sefer ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته الآن؟
    - Bir şey olmadı. - ne yaptın? Open Subtitles لاشئ - ماالذي فعلته ؟
    ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته ؟
    ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته ؟
    Sen ne yaptın? Open Subtitles ماالذي فعلته ؟
    Oğlun düğünde gelin arabasında oturacak. Open Subtitles واحسرتاه! ماالذي فعلته لتعاقبي بهذا
    Oğlun düğünde gelin arabasında oturacak. Open Subtitles واحسرتاه! ماالذي فعلته لتعاقبي بهذا
    ne yaptım ben? Open Subtitles ماالذي فعلته ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus