"ماتوا هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada öldü
        
    • Burada öldüler
        
    • burada ölen
        
    Bir yüzyıl daha önce üzerinde Ağustos 5th hafta 420 kişi burada öldü. Open Subtitles قبل قرن من الزمن , وفي اليوم الخامس من الشهر الثامن 420 شخصا قد ماتوا هنا.
    Ve bunların 1.100.000'i burada öldü. Open Subtitles مليون و 100 ألف منهم ماتوا هنا
    Hayır, o insanlar burada öldü. Burada öldüler. Open Subtitles لا، لكن الناس ماتوا هنا، لقد ماتوا هنا
    Sırf Burada öldüler diye... bizim mezarlığımızı doldurmaya ne hakları var? Open Subtitles فقط لمجرد أنهم ماتوا هنا هذا لا يعطيهم الحق في مزاحمتنا مقابرنا.
    burada ölen sörfçülerin sayısı dünyadaki diğer tüm yerlerin... toplamından fazladır. Open Subtitles أكثر راكبوا الأمواج ماتوا هنا من أي مكان بالعالم
    Binlerce Sudanlı burada öldü. Open Subtitles الآلاف من السودانيين ماتوا هنا:
    Arkadaşlarım burada öldü. Open Subtitles أصدقائي ماتوا هنا.
    Arkadaslarim burada öldü. Open Subtitles أصدقائي ماتوا هنا.
    Birçok insan burada öldü. Open Subtitles العديد من الناس ماتوا هنا
    Hayır. Annem de, babam da burada öldü. Open Subtitles لا، أبي و أمي ماتوا هنا
    Öncüler burada öldü. Open Subtitles رواد ماتوا هنا.
    Hepsi Burada öldüler. Open Subtitles كلهم ماتوا هنا
    Burada öldüler. Open Subtitles ماتوا هنا.
    Burada öldüler. Open Subtitles لقد ماتوا هنا
    Neden bize, burada ölen insanlardan bahsetmediniz? Open Subtitles لماذا لم تخبرانا عن الناس الذين ماتوا هنا ؟
    Bu arada burada ölen kölelerin sayısı yüz elli değildi. Open Subtitles بالمناسبة، لم يكن هناك أبداً 150 عبداً ماتوا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus