Burada kimse yok seni buraya getiren nedir? | Open Subtitles | لا أحد سعيد هنا، ماذا أحضرك هنا؟ لمقابلة جانو. |
Pekala, seni acil servise getiren nedir Bernice? | Open Subtitles | جيد إذاً ماذا أحضرك إلى الطواريء اليوم ؟ |
peki , seni sevgili West Covinamıza getiren nedir ? | Open Subtitles | إذا ماذا أحضرك لبلدتنا الحبيبة ؟ |
Sizi buraya getiren nedir? | Open Subtitles | ماذا أحضرك إلى هنا ؟ |
- Seni buraya hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | "مرحبـًا يا "فرانتـا ماذا أحضرك إلى هـنا؟ |
Sizi Parade Stüdyoları'na getiren nedir? | Open Subtitles | و ماذا أحضرك لاستديو "برايد " ؟ |
Ross, seni buraya getiren nedir acaba? | Open Subtitles | سيد " روس " ماذا أحضرك إلى هنا ؟ |
Sizi birinci sınıfa getiren nedir? | Open Subtitles | ماذا أحضرك إلى الدرجة الأولى؟ |
Sizi Venedik'e getiren nedir? | Open Subtitles | ماذا أحضرك إلى فينيسيا؟ |
Senin buraya getiren nedir? | Open Subtitles | ماذا أحضرك الى هنا؟ |
Seni Atlantic City'e getiren nedir? | Open Subtitles | ماذا أحضرك لـ "أتلانتيك سيتي"؟ |
Peki Vegas'a hangi rüzgar attı seni? | Open Subtitles | إذن، ماذا أحضرك إلى ''فيجاس''؟ |
hangi rüzgar attı buraya? | Open Subtitles | ماذا أحضرك هنا؟ |