CTU'ya ne söyledin? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الوحدة؟ أن هناك من يستعد لنشر |
Sana soruyorum işte, çocuğu ağlatacak ne söyledin? | Open Subtitles | أنا أسألك .. ماذا أخبرت ذلك الشاب حتى جعلتيه يبكي ؟ |
- Arabası hakkında ne söyledin insanlara? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الجميع بما حدث في تلك السيارة ؟ خلل خط الوقود |
- İç İşleri'ne ne anlattın? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الشؤون الداخلية ؟ كلّ شيء. |
Aynasızlara ne anlattın? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الشرطه؟ |
O puşta ne dedin ki? | Open Subtitles | لو حدث هذا ثانيةَ ذلك يعني أنني مقرف في عملي ماذا أخبرت ذلك الحقير ؟ |
Annenize ne anlatacağım? | Open Subtitles | ماذا أخبرت أمك ؟ |
Ana' ya neler anlattın, seni orospu? | Open Subtitles | ماذا أخبرت (آنا) أيتها البائسة؟ |
Gazino müdürüne ne söyledin? | Open Subtitles | ماذا أخبرت مدير ذلك الكازينو ؟ |
Selam, Eric. Müdüre ilk dersi kaçırmamız hakkında ne söyledin? | Open Subtitles | مرحباً، (إريك) ماذا أخبرت الناظرة عن غيابنا في الفترة الاولى؟ |
Eve gidince Jacks'e ne söyledin? | Open Subtitles | ماذا أخبرت جاك عندما عدت ؟ |
Ortaklarına ne söyledin? | Open Subtitles | ماذا أخبرت حراسك .. ؟ |
Polise ne söyledin? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الشرطة؟ |
ne söyledin polise? | Open Subtitles | اللعينة ماذا أخبرت الشـُرطة؟ |
Arkadaşlarına benim hakkında ne söyledin? | Open Subtitles | ماذا أخبرت أصدقائك عني؟ |
Polise ne anlattın? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الشرطة؟ |
Stryker'a ne anlattın? | Open Subtitles | ماذا أخبرت سترايكر ؟ |
Benim hakkımda polise ne anlattın? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الشرطة عني؟ |
Clyde hakkında polise ne anlattın? | Open Subtitles | ماذا أخبرت الشرطة عن كلايد؟ |
Ama beni almaya geldiğinde, Rahibe Opportune'ye ne dedin? | Open Subtitles | ولكن عندما جئتَ لأخذي، ماذا أخبرت الأخت (أوبيرتون) ؟ |
Çocuğa ne dedin. | Open Subtitles | ماذا أخبرت الفتي؟ |
Annenize ne anlatacağım? | Open Subtitles | ماذا أخبرت أمك ؟ |
Ana' ya neler anlattın, seni orospu? | Open Subtitles | ماذا أخبرت (آنا) أيتها البائسة؟ |