"ماذا أرادوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne istediklerini
        
    • Ne istiyorlarmış
        
    • Ne istediler
        
    • Ne istiyorlar
        
    • Ne istiyorlardı
        
    • ne istedi
        
    - Her biri # # - Ne istediklerini bilirler # Open Subtitles كلهم كانوا هنا وكلهم عرفوا ماذا أرادوا
    Cemaate dışlarındaki dünyadan Ne istediklerini sordum bana şöyle dediler: "Dünyaya duaları için minnettar olduğumuzu söyleyin." Open Subtitles لقد سألت المجتمع ماذا أرادوا من العالم الخارجي... وقد قال. "أخبري العالم نحن شاكرون لصلواتهم.
    Ne istiyorlarmış? Open Subtitles و ماذا أرادوا ؟
    Senden Ne istiyorlar? Open Subtitles ماذا أرادوا منكِ؟
    Ee, baba, senden Ne istiyorlardı? Open Subtitles إذاً يا أبي، ماذا أرادوا منك؟
    Gabe'i öldürmen dışında senden Ne istediklerini söylediler mi? Open Subtitles أقالوا ماذا أرادوا منك بخلاف قتل (غايب)؟
    Dönüste Crab Ne istediklerini söyledi mi? Open Subtitles هل قال (كراب) ماذا أرادوا في المقابل؟
    - Ne istediklerini biliyorsun. Open Subtitles -أنت تعرف ماذا أرادوا !
    Ne istiyorlarmış? Open Subtitles ماذا أرادوا ؟
    - Gerçekten mi? Ne istiyorlar? Open Subtitles ماذا أرادوا ؟
    Ne istiyorlar? Open Subtitles ماذا أرادوا ؟
    - Ne istiyorlardı? Open Subtitles ماذا أرادوا منكـ؟
    Ne istiyorlardı? Open Subtitles ماذا أرادوا ؟
    Dağdaki direnişçiler sizden ne istedi? Open Subtitles هؤلاء المتمردين على الجبل ماذا أرادوا منك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus