"ماذا بعد الأن" - Traduction Arabe en Turc

    • şimdi ne olacak
        
    Bana tanıdık geliyor. Ben mezun oldum, Uzun mesafeden onu aradım. Dedim ki, "Baba, şimdi ne olacak?" O da bana, "Bir iş bul" dedi. Open Subtitles فتخرجت وأتصلت به من مكان بعيد قائلاً " أبي ماذا بعد الأن " ؟
    Dedim, "Baba, şimdi ne olacak?" O da bana, "Bir iş bul." dedi. Open Subtitles فتخرجت وأتصلت به من مكان بعيد قائلاً " أبي ماذا بعد الأن " ؟
    "Baba, şimdi ne olacak?", "Bilmiyorum, evlen." dedi. Open Subtitles عندما بلغت الـ 25 أجريت الأتصال السنوي قائلاً " أبي ماذا بعد الأن"
    Yine, "Baba, şimdi ne olacak?" dedim. Open Subtitles " أبي ماذا بعد الأن"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus