"ماذا حدث لك يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne oldu sana
        
    • Sana ne oldu
        
    Ne oldu sana küçük dostum? Open Subtitles ماذا حدث لك يا صغيرتى؟ هل أنت بخير؟
    Ne oldu sana, dostum? Open Subtitles ماذا حدث لك يا رجل؟
    Ne oldu sana adamım? Open Subtitles ماذا حدث لك يا رجل ؟
    Sana ne oldu savaş kahramanı? Open Subtitles اذن ماذا حدث لك يا بطل الحروب ؟
    Sana ne oldu anne? Open Subtitles ماذا حدث لك يا أمى؟
    Kadın, Sana ne oldu böyle? Gel içeri. Open Subtitles ماذا حدث لك يا امرأة ؟
    Ne oldu sana yahu? Open Subtitles ماذا حدث لك يا رجل؟
    Ne oldu sana, dostum? Open Subtitles ماذا حدث لك يا رجل ؟
    Ne oldu sana, doktor? Open Subtitles ماذا حدث لك يا, "دكتور"؟
    Ne oldu sana, Terrence? Open Subtitles ماذا حدث لك يا " تيرانس " ؟
    Jake, Ne oldu sana? Open Subtitles ) ماذا حدث لك يا (جيك)؟
    Ne oldu sana Will? Open Subtitles ماذا حدث لك يا (ويـل)؟
    Ne oldu sana Bruce? Open Subtitles ماذا حدث لك يا (بروس)؟
    Sana ne oldu evlat? Open Subtitles ماذا حدث لك يا بني؟
    Sana ne oldu, Anna? Open Subtitles ماذا حدث لك , يا آنا؟
    Sana ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لك يا عزيزتي؟ رباه! رباه!
    Sana ne oldu, ufaklık? Open Subtitles ماذا حدث لك يا فتى؟
    Sana ne oldu, Larry? Open Subtitles ماذا حدث لك يا لاري؟
    Sana ne oldu evlat? Open Subtitles ماذا حدث لك يا ولدي
    Evet..Sana ne oldu dostum Open Subtitles ماذا حدث لك يا صديقي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus