"ماذا حصلنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Elimizde ne
        
    • ne varmış
        
    • neyimiz var
        
    • neler varmış
        
    28 soygun, peki Elimizde ne var? Open Subtitles ثمانية وعشرون سرقة وعلى ماذا حصلنا منهم ؟
    Ve Elimizde ne var... Bir sarhoş ve Zog Gezegen'inden bir arkadaşı. Open Subtitles وعلى ماذا حصلنا, سكران وصديقه من كوكب زوق
    Pekala şimdi bu kötü çocukları ortaya çıkartıp Elimizde ne varmış görelim. Open Subtitles حسناً، لننزع هذه القذارة ونرى ماذا حصلنا.
    Bak burada ne varmış... Open Subtitles الآن أنظر ماذا حصلنا لأنفسنا هنا
    Bir bakacak olsak, neyimiz var burada? Open Subtitles بعد كل هذا، على ماذا حصلنا هنا؟
    Gibbs neyimiz var diye sorabilir. Peki, neyimiz var? Open Subtitles و(غيبز) سيسالنا على ماذا حصلنا - اذن على ماذا حصلنا -
    Vay, burada neler varmış? Open Subtitles حسناً , ماذا حصلنا هنا؟
    Sadece görüntüyü büyütmem... ve arka plandaki gürültüyü yok etmem yeterli.Bakalım Elimizde ne var. Open Subtitles وأقطع الضجيج بالخلفيه وأرى ماذا حصلنا عليه
    Biz daha sevişmedik. Elimizde ne var? Open Subtitles وممارسه الحب نحن لم نمارس الحب وعلى ماذا حصلنا
    Elimizde ne var? Open Subtitles على ماذا حصلنا ؟
    - Üzgünüm. - Elimizde ne var? Open Subtitles إذا ً على ماذا حصلنا ؟
    ne varmış burada böyle? Open Subtitles مذهل, على ماذا حصلنا هنا ؟
    - Bakalım bunda ne varmış? Open Subtitles دعنا نرى على ماذا حصلنا هنا
    ne varmış burda ortak? Open Subtitles على ماذا حصلنا , ياشريكي؟
    Başka neyimiz var? Open Subtitles وعلى ماذا حصلنا أيضاً ؟
    Elimizde neyimiz var? Open Subtitles على ماذا حصلنا, هاه؟
    Burada neyimiz var? Open Subtitles على ماذا حصلنا هنا؟
    Başka neler varmış? Open Subtitles الآن ثم، ماذا حصلنا عليه؟
    Hadi bakalım. Burada neler varmış? Open Subtitles حسناً حسناً، ماذا حصلنا هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus