"ماذا رأيتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne gördün
        
    • ne gördüğünü
        
    • neler gördün
        
    • Ne görüyorsun
        
    • Ne izledin
        
    • ne görmüştün
        
    Lütfen, hadi ama bana karşı dürüst ol. Ne gördün? Open Subtitles ارجوك عزيزتي كوني صريحة معي ماذا رأيتِ ؟
    Aşağı indiğinde Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ عندما نزلتِ إلى الطابق السفلى؟
    Bu sabah Ne gördün? Open Subtitles هل تعرفُ أحداً بهذه الأوصاف؟ ماذا رأيتِ هذا الصباح؟
    Sen Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ في ومضتكِ المستقبليه ؟
    O zaman benimle anlaş. ne gördüğünü anlat, sorun olmaz. Open Subtitles إذن ابرمي صفقة معي ، اخبريني ماذا رأيتِ ، لا ضرر ولا ضرار
    Peki bunca zaman beni gözetlerken Ne gördün? Open Subtitles إذًا ماذا رأيتِ طوال وقت مراقبتكِ؟
    - Ne gördün? Open Subtitles ــ ماذا ؟ ماذا رأيتِ قبل قليل ؟
    Benim zihnimdeyken Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ عندما كنتِ بداخل رأسي ؟
    - Ne gördün? Open Subtitles ــ ماذا ؟ ماذا رأيتِ قبل قليل ؟
    - Ne gördün? Open Subtitles ــ ماذا رأيتِ ؟
    Yürüdüğünde Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ عندما مشيتِ؟
    Başka Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ أيضا؟
    - Tam olarak Ne gördün Maudie? - Hafif kriz yaşıyor gibi. Hadi, anlatsana Maudie. Open Subtitles ماذا رأيتِ يا "مودي" هيّا تكلمي
    Seni gördüm. Ne gördün? Open Subtitles لقد رأيتك ماذا رأيتِ ؟
    - Tam olarak Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ بالضبط؟
    Uçurumun orada Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ عند الجرف؟
    Ne gördün ki bu akşam? Open Subtitles ماذا رأيتِ الليلة؟
    Ace'de Ne gördün? Open Subtitles ماذا رأيتِ في ايس ؟
    Bana ne gördüğünü söyle. Bomba vardı, atom bombası, Open Subtitles أخبريني ماذا رأيتِ. إنه يعرض قنبلة، قنبلة ذرية.
    - Peki, Ne görüyorsun? Open Subtitles ماذا رأيتِ ؟ - هَيَّا ..
    Erkek arkadaşını öldürdüğün gece ne görmüştün? Open Subtitles ماذا رأيتِ... في الليلة التي قتلتِ بها حبيبك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus