"ماذا سيعتقد" - Traduction Arabe en Turc

    • ne düşünür
        
    • ne düşünecek
        
    • ne düşünürdü
        
    • ne düşünürsünüz
        
    Lakin teklifini geri çevirmek zorundayım. İnsanlar ne düşünür sonra? Open Subtitles بالطبع يجب أن أرفض عرضك ماذا سيعتقد الناس عني؟
    Hem sonra Balraj hakkımızda ne düşünür? Open Subtitles ماذا سيعتقد بالراج إذا ذهبنا كلنا وهو معنا؟
    Tanrıların himayesinde savaşamadıkları zaman, askerler ne düşünecek? Open Subtitles ماذا سيعتقد الرّجال لو لم يتمكّنو من القتال تحت عناية آلهتهم؟
    İnsanlar ne düşünecek? Open Subtitles ماذا سيعتقد الناس؟
    Bobby ben uyurken gelse ne düşünürdü? Open Subtitles ماذا سيعتقد بوبي إذا ظَهرَ وأنا كُنْتُ نائمة؟
    Şimdi bunu sırtını açamıyorum. Allen ne düşünürsünüz? Open Subtitles لا يمكنك أن تتخلي عنه الآن ماذا سيعتقد (آلن) ؟
    Aklı olan bir insan bunca yıldan sonra ne düşünür? Open Subtitles ماذا سيعتقد الشخص العقلاني كل هذه السنوات ؟
    Devid'le büyükbaban ne düşünür? Open Subtitles ماذا سيعتقد دافيد وجدك؟
    Donny beyaz çocuğun arkadaşı olduğunu öğrense ne düşünür merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل ماذا سيعتقد (دونى) لو علم أن الفتى الأبيض صديقك! نحن لسنا أصدقاء
    Onu öldürürsek, halk ne düşünür? Open Subtitles ماذا سيعتقد الناس لو قتلناه؟
    Sosyopat ile takılıyorsun... Archie ne düşünür acaba sonra? Open Subtitles تتحدثين مع المعتل إجتماعياً ماذا سيعتقد (أرشي)؟
    Babam duyarsa ne düşünür sence? Open Subtitles ماذا سيعتقد والداي؟
    Parry, baban bunu duyunca ne düşünecek? Open Subtitles ماذا سيعتقد والدُك؟
    Prens Andrei bunu duyunca ne düşünecek? Open Subtitles ماذا سيعتقد الأمير (أندري) لمّا يتلقى الخبر؟
    Kocan ne düşünürdü? Open Subtitles ماذا سيعتقد زوجك ؟
    Ama bekleyin, Cronus ne düşünürsünüz? Open Subtitles لكن إنتظر ، ماذا سيعتقد (كرونوس) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus