Güzel gömlek. Askılı, kolasız. ne yaptın bu gömleğe? | Open Subtitles | علاق ، غير منشى ماذا عملت لهذا القميصِ؟ |
"Eski dost"? Gerçek Komiser Stottlemeyer'a ne yaptın sen? | Open Subtitles | ُ ماذا عملت للنقيب الحقيقي ستوتلماير؟ |
" Dün gece ne yaptın? " gibi basitçe. | Open Subtitles | : حسناً، قد يكون بسيطاً كـ "ماذا عملت ليلة أمس؟ " |
Peki ondan sonra ne yaptım, genelde kim bir buluş yapar ya da patent alırsa hemen nakde çevirmek ister. | TED | بعد ذلك ماذا عملت عادة اي شخص يملك براءة اختراع او اختراع يرغب فورا بتصنيعه، يحوله الى هذا |
Hayır, gerçekten, ben ne yaptım? | Open Subtitles | لا، حقا، ماذا عملت أنا؟ هو التقدّم الوحيد الذي لم يستكشف. |
Onları ne yaptınız? | Open Subtitles | ذلك السّيد رايس أخبرك للرمي... ماذا عملت أنت بذلك؟ |
Yarın gidiyoruz. Ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | نترك غدا ماذا عملت تريدني إلى؟ |
Ona ne yaptın? | Open Subtitles | ماذا عملت لها ؟ |
Tuvalette ne yaptın? | Open Subtitles | ماذا عملت في الحمّام؟ |
Julie ne yaptın sen? | Open Subtitles | -جولي ، ماذا عملت ؟ - لقد خدّرت مؤخرته . |
Bana ne yaptın? | Open Subtitles | ماذا عملت انت لي ؟ ؟ |
ne yaptın da bu işi batırdın? | Open Subtitles | ماذا عملت لتخريب هذا؟ |
- Cesedini ne yaptın? | Open Subtitles | ماذا عملت بجثتها؟ |
Harvey, ne yaptın sen? | Open Subtitles | هارفي, ماذا عملت ؟ |
Harvey, ne yaptın sen? İşimi. | Open Subtitles | هارفي, ماذا عملت ؟ |
Geçen hafta hayatımda ilk defa ne yaptım, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ماذا عملت لأول مرّة الأسبوع الماضي؟ |
Lisa, sana ne yaptım ki? | Open Subtitles | ليسا، ماذا عملت كي أستحق هذا؟ |
ne yaptım ki bunlar üstüme kaldı. | Open Subtitles | ماذا عملت لأرث هذا ؟ |
ne yaptım ki bunlar üstüme kaldı. | Open Subtitles | ماذا عملت لأرث هذا ؟ |
Savaşın ardından ne yaptınız? | Open Subtitles | ماذا عملت بعد الحرب؟ |
- Ne yapmamı bekliyorsun? | Open Subtitles | ماذا عملت تتوقعني إلى؟ |
Bay Venner, çitflikten aldığı parayı ne yaptı? | Open Subtitles | سيد فينر ، ماذا عملت بالمال الذي حصلت عليه من بيع المزرعة ؟ |