"ماذا فعلتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • ne yaptım
        
    • ne yaptığımı
        
    • Ne yapmışım
        
    • ne mi yaptım
        
    Lois, gel de babanın verdiği parayla ne yaptım gör. Open Subtitles لويس , تعالي لتري ماذا فعلتُ بالمال الذي اعطاه إياي والدك؟
    Seni benden bu kadar nefret ettirecek Kadar kötü ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ لكِ أبداً لتكرهيني لهذه الدرجة؟
    Eve döndüğün şu 6 ay boyunca seni uyuşturucu sattığıma inandıracak ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ خلال الستّة أشهر منذ عودتك قد يدفعك للظنّ بأنّي أروّج المخدرات ؟
    Sana bir soru sorayım ahbap. Eve döndüğün şu 6 ay boyunca seni uyuşturucu sattığıma inandıracak ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ خلال الستّة أشهر منذ عودتك قد يدفعك للظنّ بأنّي أروّج المخدرات؟
    Onlara ne yaptığımı söyle Apu. Open Subtitles أخبرهم ماذا فعلتُ يا أبو؟ - كان يسرق الكعك -
    Benden öylesine nefret ettirecek ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ لها حتّى تكرهني لهذه الدّرجة؟
    Benden öylesine nefret ettirecek ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ لها حتّى تكرهني لهذه الدّرجة؟
    Evet moruk? Şimdi ne yaptım? Open Subtitles حسناً، أيّها الجَدّ، ماذا فعلتُ الآن؟
    Kahretsin. Şimdi ne yaptım? Open Subtitles اللعنة يا رجل ماذا فعلتُ الآن؟
    Senin gibi bir arkadaşı, hak etmek için ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ لأستحقّ صديقة مثلكِ؟
    Benden bu kadar nefret etmene sebep olacak ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ لكِ لتكرهيني بهذا القدر؟
    ne yaptım sana ben? Open Subtitles أنت قطعة من القذارة. ماذا فعلتُ لك؟
    Geçen gün ne yaptım biliyor musun? Open Subtitles هـل تعلم ماذا فعلتُ في اليـوم الآخـر ؟
    Sana komşuluk ve dostluk etmek dışında başka ne yaptım ben? Open Subtitles ماذا فعلتُ لك عداً كوني جارتك وصديقتك؟
    Benden bu kadar nefret etmeni gerektirecek ne yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ لأجعلكِ تكرهينني للغاية؟
    ne yaptım şimdi? Open Subtitles ماذا فعلتُ الآن؟
    Ben ne yaptım ki? Open Subtitles و لكن ماذا فعلتُ ؟
    ne yaptım biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ماذا فعلتُ ؟
    ne yaptığımı bilemezsin. Open Subtitles -لا تعرفين ذلك لا تعرفين ماذا فعلتُ
    Güvenini kazanacak ne yaptığımı sorabilir miyim? Open Subtitles و ماذا فعلتُ لأستحقّ ثقتكَ؟
    Pekala, dur biraz. Ne yapmışım ben? Open Subtitles حسناً، إنتظري لحظة ماذا فعلتُ الآن؟
    Bugün ne mi yaptım? Open Subtitles ماذا فعلتُ اليوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus