"ماذا يعلم" - Traduction Arabe en Turc

    • ne biliyor
        
    • ne bilir
        
    • ne bildiğini
        
    • ne anlar
        
    Peki Andrew Jenkins bu yeni suçlar hakkında ne biliyor? Open Subtitles لذا ماذا يعلم (آندروا) عن تلكَ الجرائم الجَديدة؟
    FBI ne biliyor? Open Subtitles ماذا يعلم المكتب الفدرالي
    Doktorlar ne bilir ki? Open Subtitles ماذا يعلم الأطباء, بحق الجحيم؟
    Ama ne bilir ki? Open Subtitles لكن، ماذا يعلم هو؟
    Bu adamın kim olduğunu ve ne bildiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف من هذا الرجل بالضبط و ماذا يعلم
    Tamam, ben sorup ne bildiğini öğrenirim. Open Subtitles حسناً ، سأقوم بسؤاله لإكتشاف ماذا يعلم
    Baban bowlingden ne anlar ki? Babam dindar birisidir ve bu onun için sadece bir oyun. - Ona göre oyunlar da şeytan işidir. Open Subtitles ماذا يعلم والدك عن كرتك؟ أنتِ الأفضل
    Tam olarak ne biliyor olabilir? Open Subtitles ماذا يعلم بالضبط ؟
    Yardımcılar ne biliyor? Open Subtitles ماذا يعلم المدراء؟
    Hakkımızda ne biliyor peki? Open Subtitles ماذا يعلم عنا؟
    ne biliyor? Open Subtitles ماذا يعلم ؟
    Yok, önemli değil. O ne bilir ki? Open Subtitles لا بأس ماذا يعلم بحق الجحيم
    Dutch Hines salağın teki. O ne bilir ki? Levrek. Open Subtitles دتش هاينز) أحمق) "ماذا يعلم ؟ "باس
    Sadece hastaneye geri dönmem Eduardo'nun ne bildiğini öğrenmem lazım eğer bizi biliyorsa, ikiz olduğumuzu falan. Open Subtitles (للمستشفى، وأعرف ماذا يعلم (إدواردو إذا كان يعلم، نحن توأم
    Kilise hakkında ne bildiğini öğrenmek için Peder Knapp'i aradığımda yüzyüze görüşmekte ısrar etti. Open Subtitles عندما اتّصلت على الموقّر (ناب) لمعرفة ماذا يعلم عنها، لقد أصرّ أن نتقابل شخصيًّا.
    Hodges'in bunun hakkında ne bildiğini öğrenmemiz gerekiyor. Open Subtitles نحتاج لمعرفة ماذا يعلم (هوجس) حول هذا
    Bir Sakson eşkıya güzellikten ya da hanımlardan ne anlar? Open Subtitles ماذا يعلم عن الفتنة لص (سكسوني) مثلك , أو عن السيدات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus