"Bagatelle Polo Kulübü'nde, Bayan Marguerite Thiebaut-Leroy takım kaptanı Raoul Flores'e Carven Kupası'nı takdim etti." | Open Subtitles | في نادي بولو باجاتيل انها السيدة مارجريت تيبوه لاروا تسلم كأس كارفين الى كابتن الفريق راوول فلورانس |
Marguerite ile evlendiğinde, muhtemelen, Riviera'da bir yer, hızlı bir araba bir kaç metres isteyeceksin. | Open Subtitles | "فرضاً , عندما تتزوج من "مارجريت " ستحتاج إلى منزل يطل على الـ "ريفيرا |
Marguerite ile çalışmaya münasip olduğunuz yer. | Open Subtitles | "والذى يبدو أنك أنت و "مارجريت تخطيتماه بالفعل |
Belki de Margeret haklıdır. Korsanlık sizin tek seçeneğinizdir. | Open Subtitles | ربما مارجريت على حق الاحتيال هو خيارنا الوحيد |
Ben Margareth Kane. Tarihi önemi olan binaların restorasyonu ile uğraşıyorum. | Open Subtitles | أنا مارجريت جيان ومسئوله هنا عن هذا المشروع |
- Margaret Mitchell ve tosbağam Yavaş Bob bitiş çizgisine doğru yavaşça gidiyorlar. | Open Subtitles | لذلك، مارجريت ميتشيل وبوبي البطيئ الفريد من نوعه في سباق بطيء إلى خط النهايةِ |
Ama yaralarımı saran çocuk Anjoulu Margaret'in karaya çıktığını ve Galler'e gittiğini söyledi. | Open Subtitles | و لكن الفتى الذي يضمد جروحي أخبرني أن مارجريت آنجو ذهبت الى ويلز |
Marguerite ile seni çılgın samurlar gibi azarken yakalayacaklarını biliyordum. | Open Subtitles | بالطبع كنت أعرف أنهم سيجدونك "برفقة "مارجريت |
Marguerite işleri biraz daha ilerleteceğinizden emin olmak istedim. | Open Subtitles | كان لابد أن أتأكد من حقيقة "علاقتك بـ "مارجريت |
- Marguerite ona mücevher aldığından hiç bahsetmemişti. - Ona almadım zaten. | Open Subtitles | لم تخبرنى "مارجريت" أنك أعطيتها مجوهرات لم أفعل , بالطبع |
Bu gece olabilir. Marguerite evde olmayacak, harika bir fırsat. | Open Subtitles | الليلة , على سبيل الأختيار و "مارجريت" غائبة , أنها فرصة جديرة بالأعتبار |
Yurt dışına satıp, sonra da Marguerite ile sonsuza dek mutlu mesut yaşarsınız. | Open Subtitles | ثم تبيعهم خارج البلاد وتعيش سعيداً مع "مارجريت" إلى الأبد |
- Eminim Marguerite bahsetmiştir. - Aslında hiç bahsetmedi. | Open Subtitles | لابد أن "مارجريت" أخبرتك بذلك لم تخبرنى بذلك مطلقاً |
- Neden ben? Korkarım ki ben kırarsam Marguerite ile yedi yıl daha geçiririm. | Open Subtitles | أخشى أننى إن كسرتها "سأعيش سبع سنوات آخرى مع "مارجريت |
Marguerite'i daima kurbanlık koyuna benzettiğini düşünmüşümdür. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنها تجعل "مارجريت" تبدو كتضحية دم |
güzel, az önce Margeret'a dönmemiz gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | جيد لقد أخبرت مارجريت للتو عن حاجتنا للعودة |
Hemen St. Margeret's Hastanesine yetiştirilen kızın durumu ciddiyetini koruyor." | Open Subtitles | خارج ساحة أنتظار منزل "تشيسمان" أمس ونُقلت على الفور لمستشفى "مارجريت" حيث لاتزال حالتها حرجة |
Bugün herşeye son vereceğim; sakallı Bayan Margeret'a suni elmastan tasmamı bırakmak istiyorum. | Open Subtitles | والآن في اليوم الذي أنهيه كله أود ترك لـ(مارجريت) السيدة الملتحية طوق حجر الراين و آلة حلاقتي |
Margareth'ın yanında. | Open Subtitles | إنه يلف مارجريت حول إصبعه الصغير |
Bu hiç akıllıca bir hareket değil, Margareth. | Open Subtitles | هذا ليس تصرف حكيم يا مارجريت |
- Margaret ile geçmişi yâd ediyorduk. | Open Subtitles | كنا نستذكر أنا و مارجريت بعض الذكريات السعيدة فقط |
Onu Times Square'de bırakmak Margaret'in fikriydi. | Open Subtitles | كانت هى خطة مارجريت لإسقاطه فى ميدان التايمز |
Şiir sanatında, Margaret Atwood'un da belirttiği gibi, "tarihimizi balık derisine yazıyoruz ayıların kanıyla." | TED | لأن في فن الشعر، كما أشارت مارجريت اتوود، "كتبنا تأريخنا على جلد السمك بدم الدببة." |