Bir günde Brecourt'dan Marsilya'ya mı? | Open Subtitles | من "بغيكوغ" إلى "مارسليا" في ظرف يوم واحد؟ |
42 yıldır Marsilya'da yaşıyorum. | Open Subtitles | إنهم لن يسمعونك قط. إنني أسكن في (مارسليا) لـ 42 عام. |
- Evet, ama burası Marsilya, New York değil. - Kesinlikle haklısın, değil. | Open Subtitles | ـ أجل، إنها (مارسليا) ليست (نيويورك) ـ أجل، إنك مُحق في ذلك |
"Republique caddesi Marsilya sokak no 30." | Open Subtitles | بناية رقم 30 مارسليا |
Neyse, bir haftalığına Marsilya'ya demir atmıştık. | Open Subtitles | بأيّ حال، لقد رسينا السفينة لمدة أسبوع على شواطئ (مارسليا). |
Bir anda Marsilya'lı birkaç alelade gemici beni yakaladı ve çok feci şekilde dövdü. | Open Subtitles | فجأةً، أحد بحارة (مارسليا) العاديين حاصروني وضربوني بقوة. |
Birazda Marsilya'yı görürsün, ne dersin? | Open Subtitles | ربما سترى (مارسليا) مُجدداً يا عزيزي؟ |
Marsilya'yı ne sanıyorsun? | Open Subtitles | ما تظن (مارسليا)؟ |
O adam, Charnier, Marsilya'daysa ve onu görürse, bu çok tehlikeli olur. | Open Subtitles | إذا( شارنير)في(مارسليا)ورأيته... |