Meksikalı bir bestekar: Arturo Marquez. | TED | إنه المؤلف الموسيقي المكسيكي أرتورو ماركيز |
Sayın Yargıç, iddia makamı Bay Marquez'i çağırıyor. | Open Subtitles | ياسعادة القاضي النيابه تطلب ماركيز للشهاده |
Ve Marquez onun Mariachi ile birlikte olduğunu görünce, çılgına döndü. | Open Subtitles | وعندما علم ماركيز بأنّها كانت مع مارياتشي، انتابه الجنون. |
"Sevgili Marquis umarım bu mektup sana ulaştığında sağlığın, sıhhatin yerindedir. | Open Subtitles | عزيزي ماركيز أتمنى أن تصلك هذه الرسالة و أنت بحالة جيدة |
Binbaşıya söyle, her şeyden önce şu General Marki de Montcalm'den korkmasına gerek yok. | Open Subtitles | اشرح للرائد أن لديه بعض الخوف من هذا الجنرال ماركيز دي مونكالم بالمقام الأول |
Barillo da karşı atak için hazır Marquez adında bir generali kiraladılar. | Open Subtitles | وباريلو بدأ هجوم مضاد... ... بإستئجارجنرالعسكري يدعى ماركيز . يريده لعمل إنقلاب... |
Gabriel Garcia Marquez'in Falkland Savaşı'yla ilgili bir yazı. | Open Subtitles | منشورة غابريل غارك؟ ماركيز كتبت عن حرب فالكلاندس |
Canım, Marquez'in Benim Küçük Fahişelerim kitabını okudun mu? | Open Subtitles | هل قمت بقراءة ماركيز ذكريات عاهراتي السوداويات'؟ ' |
Bayan Marquez, biz de bu cesedin ne zamandır burada olduğunu ve tam olarak ne olduğunu anlamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | سيدة ماركيز , نحن نحاول معرفة كم مدة بقاء الجثة هنا , وماحدث بالضبط |
Bayan Marquez, telefonu kapatın yoksa tutuklanacaksınız. | Open Subtitles | سيدة ماركيز أغلقي الهاتف وإلا سيتم إعتقالك |
Sizden, yardımcı pilot Evans'tan uçuş görevlisi Margaret Thomason'dan ve ölümlerinden sonra Camelia Satou ile Katerina Marquez'den. | Open Subtitles | و انت أيضا المساعد إيفانز , المضيفة مارجيت طومسون و كاميليا ساتو و كاترينا ماركيز |
Bayan Marquez sadece iş arkadaşınız değildi, iş dışında da görüşüyordunuz bu doğru mu? | Open Subtitles | السيدة ماركيز كانت تعمل معك فقط و لكن هل تعرفها خارج العمل |
Katerina Marquez'in o uçuşta içki içtiği görüşünde misiniz? | Open Subtitles | هل برأيك أن كاثرينا ماركيز شربت على هذه الطائرة |
Katerina Marquez'in o uçuşta içki içtiği görüşünde misiniz? | Open Subtitles | هل برأيك أن كاثرينا ماركيز شربت على هذه الطائرة |
At his magnificent Roman estate, the Marquis of X prepares for his guests. | Open Subtitles | في ملكيته العظيمة، ماركيز إكس يستعد لإستقبال ضيوفه. |
Renquist adına Marquis Hotel'de bir süitin var. | Open Subtitles | لديك جناح فى فندق ماركيز تحت أسم رينكويست |
Tam bir saat sonra Marquis Oteline git. | Open Subtitles | خلال ساعه واحده بالضبط توجهى الى فندق ماركيز |
Gerçekleri gör artık. Bir papaz kadar kazancı olan ve ince bir Marki zevkine sahip gençsin sen. | Open Subtitles | واجه الأمر، أنت إبن أصغر بذوق ماركيز و دخل كاهن |
-Mariot Marquise'in asansöründe. Ve Central Park'takı halka açık bir restoranda. | Open Subtitles | المصعد في فندق ماريوت ماركيز والمراحيض العامة في سنترال بارك. |
Siz Gabriel Marques değilsiniz, değil mi? | Open Subtitles | انتظري. أنت لست غابرييل ماركيز, أليس كذلك? |
Binbaşıya öncelikle General Markiz Montcalm'ın çekinilecek bir düşman olmadığını anlatın. | Open Subtitles | اشرح للرائد أن لديه بعض الخوف من هذا الجنرال ماركيز دي مونكالم بالمقام الأول |
Rohan Markisi ve Markizi Madam Louise de la Tour. | Open Subtitles | الماركيز دي روهان والسيدة لويز دي لاتور ماركيز دي روهان |
Markese, Patton, McKenna kardeşim, Elena ve Eva. | Open Subtitles | ( (ماركيز)، (باتون)، (ماكينا.. أخي، (إيلينا) و(إيفا). |
Mercury Grand Marquis için sadece Western Araç Kiralama zincirine satılırmış. | Open Subtitles | بيع خصيصا لشركة "(ويسترن) للتأجير" من أجل سيارات (ميركوري غراند ماركيز). |
Ama Márquez'de ise öyle değildir. O, çevirmenlerin versiyonlarının kendi versiyonundan daha iyi olduğuyla övülmüştür. Ki bu, harika bir iltifattır. | TED | ولكن الأمر لا يكون كذلك مع ماركيز والذي أشاد بترجمات أعماله على أنها أفضل من أعماله الأصلية، وهي مجاملة رائعة منه. |