"مازالت لم" - Traduction Arabe en Turc

    • hâlâ
        
    • hala
        
    • henüz
        
    İnzibat sağ bacağının alt kısmını hâlâ bulamadı, sol elini de. Open Subtitles الشركة العسكرية مازالت لم تعثر على ساقه السفلى اليمنى ويده اليسرى.
    Güzel. Kalabalık bizi hâlâ bulamadı. Burada güvende oluruz. Open Subtitles جيد , الجماهير مازالت لم تجدنا نحن يمكن أن نكون أكثر أماناً بالأعلى
    Peder, beni yanlış anlamayın ama bu işe nasıl bulaştığınızı bana hâlâ anlatmış değilsiniz. Open Subtitles أبي، مازالت لم أعرف شيئاً لم تقول لي كيف تورّطت في هذا الأمر
    Öğleden sonraki, bütün arama çabalarına rağmen polis hala resimdeki tanımsız kadını bulamadı. Open Subtitles على الرغم من البحث الهائل بعد ظهر اليوم فأن الشرطه مازالت لم تحدد مكان تلك المرأه المجهوله التى نشروا صورتها صباح اليوم
    hala dersini öğrenmemesi beni oldukça şaşırttı. Open Subtitles أنا مُتفاجئ , إنها مازالت لم تتعلم درسها
    Beni henüz aklından atamamışken, nasıl onunla birlikte olabiliyor? Open Subtitles كيف لها أن تكون معه ، في حين أنها من الواضح مازالت لم تتخطى حبي ؟
    Oğlu sayesinde henüz dışarı atılmadı, fakat ne olacağı hiç belli olmaz. Open Subtitles مازالت لم تُطرد بسبب هذا الفتى لكنلاأحديعلمبالتأكيدكيفسينقلب الأمربعدهذا
    Yardımı olacaksa hâlâ inanmıyorum. Open Subtitles حسنا، إذا كان هناك أي مساعدة، أنا مازالت لم أفعل
    Neden çiftliğe ihtiyacımız olduğunu hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles أنا مازالت لم افهم لماذا نحن بحاجه الى المزرعة؟
    hâlâ nereye gideceğinizi bilmiyor desene. Open Subtitles مازالت لم تعرف إلى أين أنتم ذاهبون؟
    hâlâ bir haber yok. Open Subtitles و مازالت لم تتصل لي
    Elektrikler hâlâ yok. Open Subtitles الكهرباء مازالت لم تعمل
    Annem, ölümünü haber verdiğimden beri beni hala aramadı. Open Subtitles امي مازالت لم ترد على منذ ان اخبرتها انه مات
    Sekiz yaşımdayken, beni postahaneye bıraktı papa için ayrılmış koltuğa meyve suyu döktüm diye, ki hala hiç kullanılmamış bir koltuk. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة, أخذتني لمكتب البريد لأنني سكبت العصير على أريكة محجوزة لبابا الفاتيكان و التي مازالت لم تستخدم أبدا
    Rachel, bana olanlarla ilgili hala kızgın. Open Subtitles رايتشل مازالت لم تنسى ذلك الموضوع
    Yolculuğunun hala bitmediğine inanıyorsun. Open Subtitles تعتقد أن رحلتك مازالت لم تنتهي
    Ama asıl ziyafet henüz başlamadı. Open Subtitles لكن المتعة الحقيقية مازالت لم تأتي
    Üstelik henüz senin hastam olduğunu söylemedim. Open Subtitles و... مازالت لم اخبرهم انى طبيبتك النفسيه
    henüz belirlenmedi. Open Subtitles مازالت لم تحدد بعد.
    Seni henüz affetmiş değil. Open Subtitles وكأنك تهتم , مازالت لم تسامحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus