"مازال لديه" - Traduction Arabe en Turc

    • hâlâ
        
    Böyle elimde patlasalar bile hâlâ klasik kırmızı tabanları var. Open Subtitles مع أنه مغلف بهذه الطريقة مازال لديه القاع الكلاسيكي الأحمر.
    Çok kolay olacak. Malın büyük kısmı hâlâ orada. Open Subtitles انها مثل ساعة العمل, مازال لديه معظم امواله , قبل ان يخفيها
    Bu günlerde ise, hâlâ diline sahip olan şanslı kişiler dillerini tutuyorlar. Open Subtitles , فى الوقت الحاضر ، نحن نحتفظ بألسنتنا . البعض منا محظوظ بما فيه الكفاية لأن مازال لديه هذا
    Ama elinde hâlâ fark yaratabilecek bir şey var. Open Subtitles أجل, لكن مازال لديه شئ واحد والذي بامكانه احداث فارق
    - Hayır, hâlâ iyi içgüdüleri olduğunu gösterir. Open Subtitles كلا، فقط دليلٌ على إنّه مازال لديه غرائز جيدة
    Bir saniye. Çocuğunuza evde eğitim veriyorsunuz ama hâlâ ev ödevi mi alıyor? Open Subtitles مهلاً، أنت تعلم ابنك في المنزل ولكن مازال لديه واجبات منزلية؟
    Karaciğeri hâlâ yerindeyse inceleyebilirim. Open Subtitles إذا كان مازال لديه كبد كنت لأتمكن من فحصه
    hâlâ mizah duygusunu kaybetmemiş. Open Subtitles ارأيتم. مازال لديه حس الفكاهة بالسرطان.
    Yapılacaklar listesinde hâlâ bir şey vardı. Open Subtitles مازال لديه شئ وحيد في جعبته لفعله
    hâlâ Rus mafyasıyla bağları olan bir kuş. Open Subtitles الطائر الذى مازال لديه اتصالات بروسيا
    Tamamı değildi çünkü bazılarında hâlâ içeri tıkma zihniyeti vardı. Fakat başka polisler de vardı. Toplumla ortak olmayı onur addeden, toplumdaki şiddeti azaltma adına inanç ve toplum liderleriyle ortak çalışabilme sorumluluğunu kendilerinde gören polisler. TED ليس الجميع بالطبع، لأن بعضهم كان مازال لديه فكرة أن السجن هو أفضل حل. ولكن كان هناك أفراد شرطة آخرون ممن رأوا الشرف في المشاركة مع المجتمع، والذين أدركوا أنه تقع عليهم مسؤولية خاصة لكي يعملوا سوياً مع قيادات المجتمع ورجال الدين لكي يعملوا على خفض معدلات الجريمة في المجتمع.
    - hâlâ bir sahibi var. Open Subtitles اترى؟ مازال لديه مالك يا الهى
    hâlâ ailemizde çok büyük bir güce sahip. Open Subtitles انه مازال لديه جاذبية
    Umarım Lynch hâlâ Sosa'nın telefonlarını dinliyordur. Open Subtitles لنأمل فقط من أن (لينش) مازال لديه نفاذ على خطها
    Anja Kohl'u kurtarmak için hâlâ zamanı olan birisiyim. Open Subtitles أنا الرجل الذي مازال لديه وقت ليُنقذ (آنيا كول)
    Cancişindeki deri parçası duruyor hâlâ. Open Subtitles مازال لديه الغمق في بشرته
    Cancişindeki deri parçası duruyor hâlâ. Open Subtitles مازال لديه الغمق في بشرته
    Zevlos'un hâlâ eski Sovyet bloğuyla bağlantıları var. Open Subtitles مازال لديه إرتباطات
    Dan, hâlâ biraz Donanma iltiması olduğunu göstermekte hoşlanırdı. Open Subtitles دان)أحب أن يُظهر أنه مازال لديه مهارات البحرية)
    Verity'e hâlâ aşık mı yoksa dedikleri kadar kötü biri mi bilmek istemiştim. Open Subtitles أردتُ أن أرى إذا كان مازال لديه أي مشاعر إتجاه (فيرتي) أو أنه كان وغداً كما تقول الناس عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus