"مازلت لا أفهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Hâlâ anlamıyorum
        
    • hala anlamadım
        
    • hala anlayamıyorum
        
    • hala anlamış değilim
        
    • hâlâ anlamış değilim
        
    • hala anlamıyorum
        
    • hâlâ anlayamıyorum
        
    Ona bu işi nasıl verdiğini Hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف يمكنك إعطاؤه هذا العمل
    Hâlâ anlamıyorum. Yakalanmamızı mı istiyorsun? Open Subtitles مازلت لا أفهم أتريد الايقاع بنا
    Öyle, ama neden ta oraya kadar arazi aracını almadığımızı hala anlamadım. Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا لماذا لم نأخذ الدراجة ذات الدفع الرباعي لهناك
    hala anlayamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم مع ذلك كيف أمكنه الكذب علينا
    Neden katilin kamyonu burada bizim bulabilmemiz için bıraktığını hala anlamış değilim. Open Subtitles مازلت لا أفهم لم مطلق النار سيريد فقط ترك العربة هنا لنجدها
    Tehlikenin boyutlarından bahsetmek zorunda değilsiniz ama benden ne istediğinizi hâlâ anlamış değilim. Open Subtitles لا حاجة إليك لتخبرنى بما على المحك لكن مازلت لا أفهم ما تريده منى
    Neden bu kadar önemli olduğunu hala anlamıyorum, insan ve dinozorların, birlikte var oldukları. Open Subtitles مازلت لا أفهم أهمية التأكيد على فكرة أن الانسان والديناصورات تواجدا فى نفس الحقبة
    Katil/canavarla ilgili bilgi toplamak için buraya neden geldiğimizi hâlâ anlayamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم ,لماذا كان علينا المجئ إلي هنا للحصول علي معلومات عن قاتل ليس وحشاً
    Bak, gerçek şu ki daha az olumlu özelliklerim hakkında söylediğim şeylerden sonra neden beni öpmeyi tercih ettiğini Hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles ... انظري ... الحقيقة هي أنني مازلت لا أفهم السبب
    Hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم الأمر
    Hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم الأمر
    Bekle, hala anlamadım. Seni kim çağırdı? Open Subtitles لكن انتظري , أنا مازلت لا أفهم من استدعاكِ ؟
    Zavallı yaratığımla alakası ne hala anlamadım. Open Subtitles مازلت لا أفهم مدى علاقة ذلك بمخلوقي المسكين
    Bu banknotun nasıl ortaya çıktığını hala anlamadım. Open Subtitles مازلت لا أفهم لم هذه الفئة فقط
    Neler oldu hala anlayamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم ، ما الذى حدث ؟
    Evet ama hala anlayamıyorum. Open Subtitles لكنني مازلت لا أفهم الثغرات
    hala anlamış değilim. Neye bakıyoruz? Open Subtitles مازلت لا أفهم ما الذي تنظر له ؟
    Neden burada olduğumu hala anlamış değilim. Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا أنا على هذه المنصة
    - hala anlamış değilim Ben nasıl... Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف ..
    Bu adamın nasıl ağzı olmaz hâlâ anlamış değilim. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف لا يكون لهذا الرجل فم.
    Ama hâlâ anlamış değilim. Open Subtitles لكنني مازلت لا أفهم
    Al bakalım. Ama hala anlamıyorum. Open Subtitles هاهو و لكنى مازلت لا أفهم
    hâlâ anlayamıyorum. Open Subtitles النتائج يمكن أن تكون مريعة لي ولأبنتي انا مازلت لا أفهم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus