"مازلنا هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • hala buradayız
        
    • hâlâ buradayız
        
    • Hala burada
        
    Lawrence adımızı yazdırdığını söyledi neden hala buradayız? Open Subtitles لورانس قال أننا في القائمة لذا لماذا مازلنا هنا
    Geçici olarak burada olabiliriz ama hala buradayız! Open Subtitles صحيح أننا هنا لفترة مؤقتة لكننا مازلنا هنا
    Alo, hala buradayız, bizi duyabiliyor musun? Open Subtitles مرحبًا مازلنا هنا هل يمكنكِ سماعنا ؟
    Biz hâlâ buradayız, ve devam edeceğiz. Open Subtitles الآن نحن مازلنا هنا يا رجل ، لذا علينا الاستمرار
    Eğer Hala burada olursak bize katırsınız o halde. Open Subtitles إن كنا مازلنا هنا يمكنكما الإنضمام إلينا حينها
    Biz hala buradayız. Open Subtitles نحن مازلنا هنا. ترجمةعباسجبارالساعدي
    Alo, hala buradayız, bizi duyabiliyor musun? Open Subtitles مرحبًا مازلنا هنا هل يمكنكِ سماعنا ؟
    hala buradayız, Bay Hayes. Open Subtitles نعم,نحن مازلنا هنا,‏ مستر"هايس"‏
    hala buradayız, Max. Open Subtitles مازلنا هنا ياماكس
    Hayır. hala buradayız, yakıt tankerinde. Open Subtitles لا، مازلنا هنا على منصة النفط
    Ama biz hala buradayız. Open Subtitles لكن نحن مازلنا هنا
    Biz hala buradayız. Sizi duyabiliyoruz. Open Subtitles انتم مازلنا هنا نستطيع سماعكم
    Ama sen ve ben hala buradayız Open Subtitles لكن انت و انا مازلنا هنا
    Evet, ama biz hala buradayız. Open Subtitles نعم ، لكن مازلنا هنا
    Biz hala buradayız Ed. Open Subtitles نحن مازلنا هنا ايد
    Neden hala buradayız? Open Subtitles لماذا مازلنا هنا ؟
    Hayır. Eğer öldüysek neden hâlâ buradayız? Open Subtitles لا اذا كنا اموات لماذا مازلنا هنا
    hâlâ buradayız, hâlâ beraberiz. Open Subtitles مازلنا هنا ، مازلنا سوياً
    Evet, hâlâ buradayız. Open Subtitles نعم، نحن مازلنا هنا
    Bazen düşünüyorum da, Hala burada olmamız bir mucize. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنها معجزة أننا مازلنا هنا.
    Hala burada olduğumuza göre, iyi iş çıkarmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعملين بشكل جيد مازلنا هنا
    Hala burada ne işimiz var baba? Open Subtitles لماذا مازلنا هنا , ابي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus