Güvensizlik anlarında Cicim'in içgüdüleri onu Maksim'in tanıdık sularına sürüklüyordu. | Open Subtitles | وفى اوقات انعدام الأمان غريزة , شيرى كانت تعود مثل الحمام الزاجل الى الانحرافات المألوفة فى ماكسيم |
Maksim'in yeteneklerinden haberdar olan iki rakip grup ava çıkıyor. | Open Subtitles | الجماعات المتنافسه عرفوا عن قدرات ماكسيم لقد تعقبووه |
Hayatta kalmak, sevgilisini ve arkadaşını kurtarmak amacıyla Maksim ışınım sistemini yıkmaya karar verir. | Open Subtitles | للبقـاء انقذ صديقه وحبه ماكسيم خطط لتدمير نظام الاشعه الخاص بهم |
Max'i uzun zamandır tanıyorsunuz, modası geçmiş türdendir o, biliyorsunuz şerefini korumak için ölenlerden ya da onun için öldürenlerden. | Open Subtitles | أنك تعرف "ماكسيم" منذ وقت طويل ... أنه من النوع التقليدى الذى يموت للدفاع عن شرفة أو يقتل من آجله |
Paris, Chez Maxime, cocotte... Çalışıyor ve parasını yiyor! | Open Subtitles | باريس, مطعم ماكسيم, كوكوتى نحن نعمل و هو يأكل أموالنا |
Marengo Savaşı'nda Avusturyalıları nasıl yendiğini. Maxim, öğretmene ne sordu biliyor musun? | Open Subtitles | وكيف هزم النمساويين في مارينجو هل تعرفون ماذا سألها ماكسيم ؟ |
Maksim hâlâ korkuyor muydu, yoksa onu sakinleştirmeyi başardın mı? | Open Subtitles | أكان (ماكسيم) لا يزال خائفًا أم نجحتما في تهدئة روعه؟ |
Maksim ışınımdan etkilenmiyor. | Open Subtitles | الاشعه لا تؤثر على ماكسيم |
Bu dünya dengede, Maksim. | Open Subtitles | العالم في توازن , ماكسيم |
Tamam, sen bir güçsün, Maksim. | Open Subtitles | انت القوه , ماكسيم |
Cezalı Maksim! | Open Subtitles | اين هو ماكسيم ؟ |
Maksim Kamerer. Dünya'dan. | Open Subtitles | - ماكسيم كامرير ,الارض- |
Cesur bir seçim yapıyorsun, Maksim. | Open Subtitles | ستتخذ قرارًا شجاعًا يا (ماكسيم) |
Maksim... | Open Subtitles | ماكسيم .. |
Max'e söylemişti. Maxim, babanın kendisi olmadığını biliyordu. | Open Subtitles | لقد أخبرت "ماكس" بذلك ماكسيم" كان يعرف أنه ليس الأب" |
Max'i uzun zamandır tanıyorsunuz, modası geçmiş türdendir o, biliyorsunuz şerefini korumak için ölenlerden ya da onun için öldürenlerden. | Open Subtitles | ماذا أيضاً ؟ أنك تعرف "ماكسيم" منذ وقت طويل ... أنه من النوع التقليدى الذى يموت للدفاع عن شرفة أو يقتل من آجله |
Ve artık Max ile o sevgili küçük zevcesi Manderley'de kalıp, sonsuza dek mutlu yaşayabilecekler. | Open Subtitles | ... والآن "ماكسيم" وتلك العروس "سيكونوا قادرين على البقاء فى "ماندرلاى ويعيشوا سعداء إلى الأبد |
Don Maxime, hali hazırda bir dağıtım ağım var. | Open Subtitles | دون "ماكسيم"، لدي بالفعل شبكة توزيع جاهزة |
Kedileri Mindy ve Wendy'yi ve Cindy, Delores, Frank, Maxime, Caligula ve Louise'i çok sever. | Open Subtitles | تحب قططها (ميندي) و (ويندي) و(سيندي) (دولوريس) (فرانك) (ماكسيم) (كاليجولا) و (لويس) |
Maxime de Montbrial'e ne yaptığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا فعلت لـ(ماكسيم دو مونبريال)؟ |
Maxim, FHM, Playboy, İngiliz Playboy. | Open Subtitles | ماكسيم, إف إتش إم, بلايبوى, بلايبوى البريطانية |
Sevgili Maxine, burada yiyorsun, içiyorsun, gösteriyi izliyor ve iyi vakit geçiriyorsun. | Open Subtitles | عزيزتي (ماكسيم) ، أنت هنا لتناول الطعام والشراب ، استمتعي بالعرض و احظي ببعض المرح |