Ama çocuklarin dadisiydi, Artik ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | انها كانت مربية أطفال مالذي أستطيع فعله؟ |
Evet. Bahse girerim. Senin için ne yapabilirim, Doktor? | Open Subtitles | نعم ، أراهن مالذي أستطيع فعله لك , دكتور |
Hey, cesur çocuk. Senin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مرحبا أيها السافل الحقير مالذي أستطيع تقديمه لك ؟ |
Siz ve ASİK'daki o harika insanlar için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لكِ وللأشخاص في مؤسسة الإستقرار الأسري؟ |
Günaydın. Senin için ne yapabilirim evladım? | Open Subtitles | صباح الخير, مالذي أستطيع فعلهُ لك يابٌني ؟ |
- Söyle bakalım ne yapabilirim? | Open Subtitles | أنا أريد والآن أخبريني مالذي أستطيع فعله ؟ |
- Wade'e arkadaşı olduğumu göstermek için ne yapabilirim? | Open Subtitles | نعم ليس الآن حسناً, مالذي أستطيع فعله لأجعل وايد يرى بأنني صديقته ؟ |
Pek çok konuşma verdim sonunda her zaman, kaçınılmaz olarak, sorulan sorulardan ilki hep, "Peki, ben ne yapabilirim? | TED | لقد حضرت الكثير من المحاضرات حيث يكون أول سؤال في نهاية المحاضرة و لا يمكن تجنبه هو، " لكن، مالذي أستطيع فعله؟ |
Sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | لذا مالذي أستطيع أن أفعله لك؟ حسنا.. |
Biliyorum ama ne yapabilirim? | Open Subtitles | أعرف, لكن مالذي أستطيع أن أفعله؟ |
Sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مالذي أستطيع أن أفعله لك من أجل؟ |
Sizin için ne yapabilirim beyler? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لكم أيها السيّدان ؟ ؟ |
Peki sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | الآن ، مالذي أستطيع فعله لكِ ؟ |
Sizin için ne yapabilirim, Kardinal? | Open Subtitles | مالذي أستطيع عمله لك , أيها الكاردينال؟ |
Onu geri almak için ne yapmam lazım? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لكي أسترده ؟ |