"مالذي سيفعله" - Traduction Arabe en Turc

    • ne yapacak
        
    • ne yapacağını
        
    • ne yapardı
        
    • ne işi
        
    ne yapacak? Open Subtitles ذلك الرجل كأنه بعمر 100 عام مالذي سيفعله
    Öğrendiğinde ne yapacak acaba? Open Subtitles وذلك أغضبه كثيراً .. مالذي سيفعله حينما يعلم بخصوص هذا الأمر ؟
    Gerçekten, ne yapacak bilmiyorum. Open Subtitles في الحقيقه، لا أعرف مالذي سيفعله
    Onu durdurmazsan ne yapacağını biliyorsun. Open Subtitles إنك تعلمين مالذي سيفعله إذا لم تستطيعي إيقافه.
    Ve Devil'in ne yapacağını bilen biri. Open Subtitles ويعلم مالذي سيفعله الشيطان في المرة القادمة
    Ve ben halen düşünüyorum, eğer burada olsaydı Rat ne yapardı? Open Subtitles .. وانا لاازال افكر مالذي سيفعله الجرذ لو كان بالخارج؟
    Ve sonra bir misk öküzünün burada ne işi var diye düşündüm. Open Subtitles وفكرت، مالذي سيفعله ثور المسك هنا بحق الجحيم؟
    Gelecek sene ne yapacak? Open Subtitles مالذي سيفعله في السنة القادمة ؟
    Bab... Babam ne yapacak? Open Subtitles مالذي سيفعله أبي؟
    Sence ne yapacak? Open Subtitles مالذي سيفعله برأيك؟
    Doktor! ne yapacak bana? Open Subtitles دكتور.مالذي سيفعله لي
    Bana ne yapacak? Open Subtitles مالذي سيفعله معي أنا ؟
    Jeong Ajussi ne yapacak? Open Subtitles مالذي سيفعله العم جيونغ الآن؟
    Peki, şimdi ne yapacak? Open Subtitles مالذي سيفعله الآن ؟
    İsim ortaklarının işlere sıçan diğer isim ortağıyla ilgili ne yapacağını sordu. Open Subtitles أرادت أن تعرف مالذي سيفعله بقية الشركاء المتضامنين حول ما أفسده الشريك الجديد ؟
    Sevgilinizin yarın ne yapacağını biliyor musunuz? TED هل تعرف مالذي سيفعله حبيبك غداً؟
    Pek çoğu mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmez. Open Subtitles معظمنا, لايعرف مالذي سيفعله بعد التخرج
    Eğer onunla biri dövüşmeye kalkarsa, eminim ne yapacağını zaten biliyorsunuzdur. Open Subtitles ! أظن أنه من الواضح مالذي سيفعله تجاه شخص يقف في طريقه
    Mark Cuban ne yapardı? Open Subtitles مالذي سيفعله مارك كوبان ؟
    Peki, Bunk ne yapardı? Open Subtitles مالذي سيفعله (بانك) ؟
    Ve sonra bir misk öküzünün burada ne işi var diye düşündüm. Open Subtitles وفكرت، مالذي سيفعله ثور المسك هنا بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus