"مالذي عليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne
        
    Çünkü artık senden Ne bekleyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles في الوقت الحالي، لا أعرف مالذي عليّ توقّعه منك
    Çocuğumu almak için Ne yapmalıyım? Open Subtitles ستموت إبنتك. مالذي عليّ فعله لإستعادة طفلتي الصغيرة؟
    Ama o gün sen ondan hoşlandığını söyleyince Ne yapacağımı bilemedim. Open Subtitles ولكن في ذلك اليوم, أخبرتني أنّك مولعٌ بها لم أعلم مالذي عليّ فعله
    Kendinden geçmişti. Ne yapacağımı bilmiyordum. Open Subtitles بدأ الوضع يصبح هيستيري بالنسبة له لم أعلم مالذي عليّ فعله
    Benimle birlikte nefes al. Nefes al. Ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles تنفسي معي، تنفسي أنتي، مالذي عليّ فعلُه؟
    Ne yapmalıyım beyler? Open Subtitles كان بمثابة إبن لي، مالذي عليّ فلعه الآن؟
    Demişken seni isteyen bir müşteri var. Ne yapayım? Open Subtitles بالمناسبة، هنالك أحد ما يريدك، مالذي عليّ فعله؟
    Onlara Ne yapacağımı sorsaydım, en azından bir şeyler yazıp verirlerdi. Open Subtitles لو سألتهم مالذي عليّ فعله، فعلى الأقل سيكتبون لي ما عليّ فعله.
    Efendim, bu adamlarla Ne yapacağım? Open Subtitles مالذي عليّ فعله حيال رجالي يا سيدي ؟
    Bir yıldan sonra bana yazmayı kestin. Ne düşünmemi bekliyordun? Open Subtitles لم تراسلني لمدة عام مالذي عليّ توقعه؟
    Ne düşüneceğimi bilemiyorum artık. Open Subtitles لا أعرف مالذي عليّ التفكير به بعد الآن
    Lütfen söyle bana, Ne yapmalıyım? Open Subtitles فقط أخبرني مالذي عليّ عمله , ارجوك
    Bana bir şans verin. Ne yapmalıyım? "Ne yapmalıyım?" mı? Open Subtitles نعم، اعطني فرصة، مالذي عليّ فعله؟
    Özür dilerim, anne. Ben-- Ne diyeceğimi hiç bilmiyorum. Open Subtitles آسفة يا أمي، لم اعرف مالذي عليّ قوله
    Hadi ama, bunu inşa ettiğimde Ne yapıyordum? Open Subtitles مالذي عليّ فعله مالذي عليّ فعله.. عندما بَنيتُ هذا -
    Hayır, Ne yapacağım ben... Open Subtitles - كلاّ، كلاّ - كلاّ، لا أعرف مالذي عليّ فعله
    - Bana Ne yapacağımı söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريد أن تخبرني مالذي عليّ فعله ..
    Genellikle bana Ne yapacağımı söylediğin için. Open Subtitles لأنّك في العادة تخبرني مالذي عليّ فعله
    Seni her gün göremeden Ne yapacağım ben? Open Subtitles مالذي عليّ فعلهُ عندما لا أراهُ كل يوم؟
    - Üzgünüm. Panikledim ve Ne yapacağımı bilemedim. - Gitmen gerekiyor. Open Subtitles - متأسفة، أنا خائفة لا أعلم مالذي عليّ فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus