Bütün parasını bu kek hamuru kutularına sakladığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها خزنت كل مالها في علب الكيك تلك؟ |
Yani Bernie onun parasını dilediği gibi harcayabilecekti. Harcadı da. | Open Subtitles | ويعني أنّ بوسعه إنفاق مالها كيفما شاء وقد فعل ذلك |
Çünkü doktor da parasını babasının evlilik dışı çocuklarından koruma planının bir parçasıydı. | Open Subtitles | لأنه كان أيضاً جزء من مخططها لحماية مالها من أطفال الأب الغير شرعيين |
Biliyorsun, onun parası olmadan ne durumda olacağımızı konuşmuştuk. | Open Subtitles | تذكرين ما تحدثنا عنه حول ما سيحصل بدون مالها. |
5:30'a kadar parayı alamayacaklar. O arabaları yakalayacaktır.. | Open Subtitles | إن لم تحصل على مالها في الخامسة والنصف ستصادر كل السيارات |
Bir fabrikada çalışmış olmasına rağmen parasını kuruş kuruş biriktirdi ve Avrupayı gezdi. | TED | وبالرغم من أنها كانت تعمل في مصنع، إلا انها ادخرت مالها القليل وسافرت إلى أوروبا. |
O zamanlarda bile kendi parasını kazanmakta ısrar etti. | TED | وحتى في ذلك الوقت كانت تصر دائمًا على أن يكون لديها مالها الخاص. |
Ama parasını, babamın kılıcıyla tabancalarını... kaybetmekten duyduğum utanç baskın çıktı. | Open Subtitles | ولكن الخزي الذي أشعر به لخسارتي مالها وسيف والدي ومسدسة |
Biraz anlayış göster ama.Maris kendi parasını onu hadım etmek için kullanıyor. | Open Subtitles | معرض بَعْض الفَهْم. ماريس إستعمالات مالها لخِصِيته. |
Ona parasını geri verme fırsatımız olacak mı? | Open Subtitles | أنا لا أعرف دعنا نعطيها فرصة كي تسترد مالها لذا دعها تأتي وتسترد مالها |
Her halde parasını kendi çocukları için saklamayı tercih eder. | Open Subtitles | لا، وقالت انها سوف ربما تفضل الاحتفاظ مالها لأطفالها. |
Uzun, sağIıklı bir hayatsa, parasını geri alsa iyi olur. | Open Subtitles | ...حسنا ، إذا كانت حياة طويلة وصحية سوف تسترد مالها |
parasını giysiye harcasa daha iyi olur. | Open Subtitles | هي تُفضّلُ أَنْ تَصْرفَ مالها على الملابسِ. |
parasını kilerde sakladığını söylemiştin. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت أنها أخفت مالها في حجرة المؤن |
Bay Monk, Julie bunu kendi parası ile aldı.Bununla gurur duyuyor. | Open Subtitles | السيد مونك ، جولي اشترتها من مالها الخاص انها فخورة بها هناك بالكاد تسمعها |
Kendi parası parsa, güzel bir kadın niye Tom gibi bir adamla çıkar? | Open Subtitles | ولماذا تقيم إمرأة جميلة علاقة برجل كتوم لو كان لديها مالها الخاص؟ |
parası ve mücevherleri yerindeydi. | Open Subtitles | كان لا يزال بحوزتها مالها وحقيبتها ومُجوهراتها. |
- WYatt mı? Krediyle ilgili. 17:30'a kadar parayı almazsa bütün arabalara el koyacak. | Open Subtitles | إن لم تحصل على مالها في الخامسة والنصف ستصادر كل السيارات |
Kız sana parayı almanı söyledi. O yüzden Para al ve bizi rahat bırak. | Open Subtitles | الاَن, هي تطلب منك أن تحافظ على مالها إذن إحتفظ به وأعطنا مجال |
Bayan French'in parasının dağıtılmasında ne tür ayarlamalar yaptığı konusunda bilginiz var mıydı? | Open Subtitles | هل كنت على بينة من ترتيبات مسز فرينتش للتخلص من مالها ؟ |
Ayrıca, onu parasız istemediğini nereden bilebilirdim? | Open Subtitles | بالأضافه لذلك, كيف لي أن أعلم أنه لن يأخذها من دون مالها. |
Ama kızın parasına aşık olmaya hakkın yok oğlum. | Open Subtitles | لكنك لست مؤهلاً لأن تقع في حب مالها يا بني |