Benim.Tokyo 2 den Bay Manda ile görüşmeliyim. | Open Subtitles | أنه أنا . دعني أتحدث مع . " 2 السّيد [ ماندا ] في " طوكيو |
Benden bahsetmiş olmalı. Adım Manda. | Open Subtitles | لابد و أنه تحدث معكِ عن الموضوع اسمي (ماندا) |
Manda'ya çok güveniyorum. Bu da oldukça enderdir. | Open Subtitles | يمكنني الإعتماد على (ماندا) لكن ذلك لا يحدث الا قليلاً |
Zavallı pislik. Arkadaşın Manda Hiç umurumda değil. | Open Subtitles | ايها الوغد البائس، لا يعنيني شأن صديقك (ماندا) |
Bu Manda olacak adam yüzünden Raymond'u parmaklıklar ardında tutamayız! | Open Subtitles | لا يمكننا ترك (ريموند) خلف القضبان، بسبب (ماندا)! |
Hanım Lionovens, Cha Com Manda, çok nüfuzlu bir ailenin kızıdır. | Open Subtitles | و كله لأنها أرادت أن تشتري حريتها (السيدة (ليونوينس (جوجم ماندا ينج) بنت عائلة ثرية جداً |
Bu dünyada neden bazıları Chao Com Manda Ung gibi köle, diğerleri ise efendi? | Open Subtitles | لما بعض من بهذه الحياة سادة (مثل (جوجم ماندا ينج وآخرون عبيد |
Kimlikte yazana göre, Astsubay Manda King. | Open Subtitles | (الضابطه من الدرجه الثانية (ماندا كينغ طبقاً لبطاقتها |
Sadece içlerindeki değil, dışlarındaki DNA'nın da Astsubay Manda King'le uyuşup uyuşmadığını bilmeliyim. | Open Subtitles | ليس من الداخل فقط تأكدي من إختبار الحمض النووي من الخارج (يطابق الحمض النووي الخاص بـ (ماندا كينغ |
Manda'nın kaptanın levazım subayı olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل عرفت أن (ماندا) ترقت إلى مساعدة نقيب؟ |
Kondomun dışında bulunan sıvılardaki antijenler Astsubay Manda King'inkilerden farklıydı. | Open Subtitles | السوائل من خارج الواق الذكري (له فئه دم مختلفه عن دماء (ماندا كينغ |
Manda ile gurur duyduğun gibi, benimle de gurur duyacaksın. | Open Subtitles | سأجعلك فخوراً يا أبي (كما كنت فخوراً بـ (ماندا |
- Manda sesini çok beğenirdi. - Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | ماندا) أحبت غنائك دوماً) - يجب أن نتحدث - |
Manda demek Biz de seni okuyorduk. Değil mi kızlar? | Open Subtitles | (ماندا)، لقد كنا نقرأ توّاً عنك يا (ماندا) أليس كذلك يا فتيات؟ |
- Daha sonra arayacağım Manda. - Sağ ol. Biraz et verirsen bir şey olmaz. | Open Subtitles | أسمعي ، سأعاود الإتصال بك يا (ماندا) فقط أعطيها شيئاً متموجاً وستكون بخير ، أحبك |
Manda teyzenle tuvalete gidin haydi. - Gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | هيّا ، إذهبي مع الخالة (ماندا) للحمام - لا أرغب بذلك - |
- Manda teyzeni dinle. Seni seviyorum. | Open Subtitles | {\pos(189,237)} هيّا إفعلي كما تقول الخالة (ماندا) حبيبتي ، أحبك |
Bay Manda, lütfen. | Open Subtitles | السيد (ماندا)، من فضلكم، هل هو موجود؟ |
Eğer Manda'ya zarar verirsen onu asla elde edemezsin. | Open Subtitles | لن تراها مطلقاً، إذا آذيت (ماندا) |
Manda'nın bizimle olduğundan asla şüphelenmezler. | Open Subtitles | لن يشتبه الشرطة بـ(ماندا) لوحدهم هكذا |