Ben ve benim hatun Mile High Club üyesiyiz. | Open Subtitles | أنا وصديقتي طموحين جداً من أعضاء نادي هاي مايل |
Miracle Mile'de bir dairenin duvarından çıkarıldı. | Open Subtitles | لقد إستخرجَ من * حائط شُقَّةِ فى * ميركيل مايل |
Bu Miles Davis'in "Birth of the Cool"u mu? | Open Subtitles | هل هذه اغنية مايل ديفيز بيرث اوف ذي كول ؟ |
Saw Mill Park Yolu'nu takip edin. Yaklaşık 20 Mil kadar. | Open Subtitles | فقط اتبع طريق ضفة سو مايل انها على بعد 20 ميل |
Geri dönüşte benzin alacak. 94'ncü kilometre de. | Open Subtitles | املأ الوقود على طريق العودة في محطة مايل ماركر 94 |
Altın Yol'a çıkacağız ve bu sefer Dünyanın Sonu'na kadar gideceğiz. | Open Subtitles | ,سنفعل قولدن مايل,وهذه المره "هذه المره سننهيه الى "ذى ورلدز إيند |
İnsanların ona "Mail" demesi hoşuna gitmiyor. Utandırıyor. | Open Subtitles | لا يعجبها الأمر عندما يسميها الناس ب"مايل" هذا يحرجها |
Mile Marker 108'e yürüyün. | Open Subtitles | تقدموا مايل واحد الى تصلوا الى شارع 108 |
Belkide Pushpakh Veman'ı kullanarak Mile High Club'e gitmeliyiz. | Open Subtitles | انضم ربما هم مايل نادي السامية. على Veman Pushpakh. |
- Hindenburg, Çernobil ve Three Mile Adası nükleer santralinin Tron 2 ile birleştiğini hayal et. | Open Subtitles | تخيّلي كارثة هيدنبيرغ تقابل كارثة شينيبول "تقابل حادثة "ثري مايل آيلاند" تقابل فلم "ترون 2 |
Aklıma gelen tüm testleri yaptım ve Miles'ın kafasıyla ilgili hiçbir sorun yok. | Open Subtitles | أجريت كل التحاليل التي أعرفها لاشيئ غلط في رأس مايل |
Sevgili Priscilla, Miles onunla evlenmeni istiyor. | Open Subtitles | عزيزتي " بريزيلا " " مايل " سألني " أن أطلب منك الزواج |
Miles, bugün bu videoyu bitirmeliyim, Müdür Fisher'a hoşçakal demeyen sadece sen varsın. | Open Subtitles | مايل ، أنتِ الوحيدة التي لم تصور فيديو لتقولي وداعاً للرئيسِ (فيشر) |
O beyaz kıçını al 8 Mil'i geçip karavanda kal | Open Subtitles | "خذ مؤخرتك البيضاء من 8 مايل و أعدها لحديقة الفطائر" |
10 yıl önce, buradan bir Mil bile uzakta değilken hayatta kalmak için bir atı yemek zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | قبل 10 سنوات على بعد مايل من هنا كان علي أن أكل حصان لآبقى على قيد الحياة |
Şu iki tepeyi referans alırsak haritaya göre yaklaşık 10-12 Mil var. | Open Subtitles | بأستخدام هاتين القمتين كمثال أعتقد 10 أو 12 مايل طبقاً للخريطة |
Beş bin kilometre Yol geliyorum. | Open Subtitles | انا جاي من ثلاث الاف مايل ملعونه |
- 91'nci kilometre de. The Tom Thumb istasyonunda. | Open Subtitles | -في "مايل ماركر 91 " عند محطة "توم ثامب " |
1980'lerin sonlarında erkek bir gri kurt, Kanada sınırından büyük çiftlik yöresi Montana'nın göbeğindeki Nine Mile Vadisi'ne kadar 400 kilometre mesafe katetmiş. | Open Subtitles | في أواخر الثمانيّات ركض ذكر رماديّ مائتين وخمسين ميلاً من الحدود الكنديّة إلى وادي (ناين مايل) |
Altın Yol'u tamamlayacağız ve ilk olma şerefine nailsiniz. | Open Subtitles | ,نحن,سيدي,فعلنا القولن مايل وانت لديك التقدير للجوله الاول |
Altın Yol'u yapacağımızı herkese söyledik. Sen söyledin. | Open Subtitles | كما قلت,قلنا للجميع نحن فعلنا القولدن مايل |
Daily Mail'in ilk sayfasına çıkmışız. | Open Subtitles | نحن على واجهة موقع دايلي مايل |
- İşte böyle Mike. "Uçakta seks partisi" de. | Open Subtitles | قولوا :"نادى مايل هاى" |
Saatte 80 km ile devam et. Sağdan 2. şeritte kal. | Open Subtitles | أبقي السرعة على 50 مايل في الساعة أبقي على المسار المتوسط من الجهة اليمين |