"مايمكننا فعله" - Traduction Arabe en Turc

    • yapabileceğimiz
        
    • elimizden
        
    Tek yapabileceğimiz Ona yol göstermek ve sonra, hangi yolu seçerse seçsin bu onun kararı. Open Subtitles كل مايمكننا فعله هو توجيهها إلى الطريق الصحيح، ثم وأي طريق قد اختارته، هو قرارها
    Şu anda yapabileceğimiz, aklını iyileşmeye ve geri dönmeye taktığını ümit etmek. Open Subtitles حاليا كل مايمكننا فعله هو أن نأمل أن يتمركز تفكيرها في أن تتعافى وتعود لنا
    - Hikaye böyle bitiyor, yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles هكذا ستنتهي القصة، ليس هنالك مايمكننا فعله
    Tep yapabileceğimiz yarasının ciddi olduğunu ona söylemek. Open Subtitles أعني كل مايمكننا فعله هو أن نشرح لها أن جرحها خطير جداً
    Hiç yanlış yapmamaya çok dikkat etmeliyiz, bu deneylerde elimizden gelenin kesinlikle en iyisini yapmalı ve elde ettiğimiz sonuçlardan hangisinin gerçekten bu büyük keşfe bizi ulaştıracak büyük altın fırsatlardan biri olduğunu bularak, avantajı elimize geçirmeliyiz. Open Subtitles ونحن نفعل بالتأكيد كل مايمكننا فعله فى هذه التجارب وننتهز فرصة أن هذا فعلاً أحد الفرص الذهبية العظيمة للإكتشاف.
    Piknik alanı için yapabileceğimiz bir şeyler olmalı. Open Subtitles لابد أن هناك مايمكننا فعله لنعيد ساحة الاستجمام
    yapabileceğimiz tek şey kendimizi kadere teslim etmek Open Subtitles كل مايمكننا فعله هو التَّحلي بالإيمان
    Belki de dua etmek tek yapabileceğimiz şeydir. Open Subtitles أن نصلي له هو أكثر مايمكننا فعله
    Galiba şimdilik tek yapabileceğimiz o şeyi açmaya çalışmak. Open Subtitles ...أعتقد أن كل مايمكننا فعله الآن محاولة فتح هذا الشيئ
    Gerçek bu. yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles إنّها الحقيقة، ليس هنالك مايمكننا فعله
    Keşke yapabileceğimiz bir şey olsaydı. Open Subtitles أتمنّى لو أنّ هنالك مايمكننا فعله
    Gerçek bu. yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles إنّها الحقيقة، ليس هنالك مايمكننا فعله
    Sizin için yapabileceğimiz tek şey budur. Open Subtitles لكن هذا كل مايمكننا فعله من اجلك
    - Kız için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس هناك مايمكننا فعله من اجلها
    yapabileceğimiz birşeyler olmalı. Open Subtitles اتمنى ان هناك مايمكننا فعله
    Tek yapabileceğimiz yolumuza devam etmek. Open Subtitles كل مايمكننا فعله هو المضي
    - yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles ليس هنالك مايمكننا فعله
    Şu an yapabileceğimiz en iyi şey Wayne'i ve arkadaşlarını kapsıyor. Open Subtitles . لكنّ هذه ظروفٌ مستحيلة للعمل ، أفضل مايمكننا فعله للآن هو احتواء (واين) وحلفائِه
    Çok olmadığını biliyorum, ama elimizden geleni yaptık. Open Subtitles أعلم انه ليس كثير لكننا نفعل مايمكننا فعله
    Ramira, annenin şu arkadaşını bulalım. Tek elimizden gelen bu. Open Subtitles "رامير" دعينا نجد صديقة والدتكِ ذلك، فهذا كل مايمكننا فعله.
    Pekala. Bence bu gece için elimizden geleni yaptık. Open Subtitles حسنـًا، أعتقد أنّنا عملنا مايمكننا فعله لليلّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus