"ما أحاول إخبارك" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemeye çalışıyorum
        
    • Anlatmaya çalıştığım şeyi
        
    • sana söylemeye çalıştığım şey
        
    • demeye çalışıyorum
        
    • ne söylemeye çalıştığımı
        
    Size o herifin ortalama bir tip olduğunu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles ما أحاول إخبارك به ان هذا الملعون متوسط الطول
    Ben de sana onu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به أنا لست بعلاقة
    Anlatmaya çalıştığım şeyi anlıyor musun? Uslu çocuk. Open Subtitles هل تفهم ما أحاول إخبارك به؟
    - Anlatmaya çalıştığım şeyi anlıyor musun? - Bu felsefenin sevmedikleri pastalar, muzlar... Open Subtitles -هل تفهم ما أحاول إخبارك به؟
    Eee, neyse.... sana söylemeye çalıştığım şey... arkadaşlarımdan birkaçı boşanmamız gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles على أية حال، ما أحاول إخبارك به هو
    Benim de sana söylemeye çalıştığım şey oydu. Babam gitmiş. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به لقد رحل
    Ben de bunu demeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به، سبق ووضعتُ الرهان.
    Artık sana ne söylemeye çalıştığımı biliyorsun. Open Subtitles ...الآن علمت ما أحاول إخبارك به
    Ben de sana bunu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به
    Ben de bunu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك إياه
    Ben de sana onu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles -هذا ما أحاول إخبارك إياه
    Eee, neyse.... sana söylemeye çalıştığım şey... arkadaşlarımdan birkaçı boşanmamız gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles على أية حال، ما أحاول إخبارك به هو
    Şunu demeye çalışıyorum bazen hiç çabalamadan piçin teki olabiliyorum. Open Subtitles ما أحاول إخبارك إياه، بمكننى أن أكون وغداً بقدر المستطاع، وأنا آسف، حسناً؟
    Artık sana ne söylemeye çalıştığımı biliyorsun. Open Subtitles ...الآن علمت ما أحاول إخبارك به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus